Mandrake Falls, New Hampshire. Um pequena cidade que ninguém ouviu falar. | Open Subtitles | ماندريك فولز فى نيو هامبشاير إنها مدينة صغيرة لم يسمع بها أحدا من قبل |
Isso é como comparar maçãs com uma fruta de que ninguém ouviu falar. | Open Subtitles | هذا مثل مقارنة التفاح و فاكهة ما لم يسمع بها أحداً |
Então, imagina que estás a contar a história da vida dele a alguém que nunca ouviu falar dele. | Open Subtitles | وتظاهر أنك تقول قصة حياتك لشخص لم يسمع بها أبداَ |
Cheia de remorso, ela partiu... e jamais se soube dela. | Open Subtitles | وبندم كبير، رحلت في تلك الليلة .ولم يسمع بها أحد بعد ذلك أبداً |
Nunca mais se soube dela. | Open Subtitles | و لم يسمع بها احد منذ هذا الوقت |
Na maioria vindos do fim do mundo, de cidadezinhas de que nunca ouviste falar. | Open Subtitles | معظمهم من الطبقات الفقيرة و يعيشون فى مدن مهملة لم يسمع بها أحد من قبل |
Coisas que nunca ouviste falar, que acho que podes gostar, porque quero que goste das mesmas coisas que eu. | Open Subtitles | ,أشياء لم يسمع بها أشياء أظنها ستعجبه لأني أريد له أن يحب الأشياء التي أحبها |
O pai do Tyler mencionou que ele doou dinheiro a instituições de caridade das quais nunca ouviu falar. | Open Subtitles | ذكر والد تايلر انه تبرع للجمعيات الخيرية التي حتى لم يسمع بها أبدا |
Usam técnicas de que ele nunca ouviu falar, e, ganhando o prémio de meio milhão de dólares em dinheiro, Rob McEwen encontra 3400 milhões de dólares em ouro. | TED | استخدموا تقنيات لم يسمع بها من قبل، و بالنسبة لجائزته النقدية البالغة نصف مليون دولار، حصل روب ماكيوين على 3.4 مليار دولار قيمة الذهب. |
É baterista de uma banda que ninguém ouviu falar. | Open Subtitles | إنه عازف طبل في فرقة لم يسمع بها أحد |
Ninguém ouviu falar dela. | Open Subtitles | المالك لم يسمع بها قط. |
Ninguém ouviu, mas ouviste falar da empresa... | Open Subtitles | لم يسمع بها أحد و لكنك تعرف الشركة الأم |