ويكيبيديا

    "يشتريها" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • comprar
        
    • compra
        
    • comprou
        
    • compre
        
    • compram
        
    • comprava
        
    • comprador
        
    • compra-as
        
    • comprasse
        
    • comprá-las
        
    Não queres dizer que o pai lhe vai comprar outro e branquear dinheiro através de ti? Open Subtitles هل تعني ان ابها سوف يشتريها لها ، ويقوم بغسيل الأموال عن طريقك؟
    Bem, não foi bem comprar. Podemos dizer que a encontrou. Open Subtitles حسنا, حقيقة هو لم يشتريها ممكن ان نقول انه بطريقة ما وجدها
    Só publico as receitas das outras pessoas e faço uma compilação que ninguém compra. Open Subtitles انا اجمع وصفات الناس في كتب ولا احد يشتريها
    Têm umas gravatas do Oscar de la Renta que ninguém compra. Open Subtitles لديهم ربطات عنق اوسكار دي لا ينتا التي لا يشتريها أحد
    Aposto que ele comprou primeiro, e foste logo copiá-lo. Open Subtitles اراهن انك رايته يشتريها اولا ثم خرجت وقلدته
    Há quem os compre e o empregado disse que tinha piada. Open Subtitles و يشتريها الناس و قال البائع أنه مضحك
    Parece aquelas porcarias que os turistas compram na 5ª Avenida. Open Subtitles إنها كالقذارات التي يشتريها السياح في الجادة الخامسة
    Quando o conheci viajava pelo território, não fazia nada, vendia armas, mas ninguém comprava. Open Subtitles عندما قابلته بالبداية، كان يتحرك بالمنطقة ولم يكن يفعل شيئاً كان يبيع المسدسات ولم يكن أحد يشتريها
    O comprador pode ter mandado meter as metralhadoras noutro fornecedor. Open Subtitles أياً يكن من يشتريها من الممكن أن تكون المدافع وضعت في مكان آخر من خلال عميل آخر
    É outra pessoa que compõe as músicas. Billy compra-as ou rouba-as. Open Subtitles أحد غيري يؤلف الأغاني "بيلي" يشتريها أو يسرقها
    Quando soube que seria leiloado, quis que o meu chefe comprasse. Open Subtitles حاولتُ جعل رئيسي يشتريها حينما سمعتُ بظهورها في مزاد.
    E ninguém no seu perfeito juízo iria comprá-las. Ou aceitá-las como presente. Open Subtitles ولن يشتريها أي شخص عاقل أو يقبل بها كهدية
    Bem, diz-lhe por que a deve comprar. Concentra-te nos benefícios. Open Subtitles إذا اخبره لماذا يجب عليه ان يشتريها ركز على ايجابياتها حسناَ
    Eu tentei, mas ninguém mas quis comprar. Open Subtitles حاولتُ ذلك، لكن لم يرغب أحدٌ أن يشتريها منّي.
    Parece estranho vindo de mim, mas agora queria que o tivesses deixado comprar. Open Subtitles اعرف ان الأمر يبدو مضحكاً مني لكن كان يجب ان تتركه يشتريها
    Ele ignorou completamente o tipo que estava a vender drogas, e concentrou-se, apenas, naquele que as estava a comprar. Open Subtitles تغتضى لتاكامل عن امر الشخص الذي يبيع النخدرات واستهدف من يشتريها فقط
    Alguém a compra, dá-lhe um nome, e tem uma empresa estabelecida, já com um histórico. Open Subtitles شخص ما يشتريها و يقومون بوضع اسمهم فيها. و يقومون بالتخفي خلف شركة تأسست و لها ماضي سابق.
    O dinheiro compra umas coisas mas outras, não. Open Subtitles هناك الكثير من الأمور لا يمكن للمال أن يشتريها
    Há prazeres que nem o dinheiro compra. Open Subtitles بعض الملذات حتى المال لا يمكن أن يشتريها.
    Todas as transacções: comprou barato e vendeu caro. Open Subtitles كلّ صفقة عقدها، كان يشتريها بسعرٍ منخفض و يبيعها بسعرٍ مرتفع
    Bom então, talvez o Sr. Fuzzy compre. Open Subtitles حسناً ربما السيد فوزي سوف يشتريها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد