ويكيبيديا

    "يشير الى ان" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • indica que
        
    • sugere que o
        
    • indicam que a
        
    Ele esconde o corpo no armário e, depois, indica que o hóspede se foi embora, ou seja, quando chega a empregada da limpeza... Open Subtitles انه يخبئ الجثة بالخزانة ومن ثم يشير الى ان الضيف قد غادر مما يعني ان منظفة المنزل عندما تصل الى هنا
    Uma análise dos pulmões indica que Lindsay não inalou fumaça. Open Subtitles فحص الرئات يشير الى ان ليندساي لم تستنشق الدخان
    Isto indica que o esfolamento se deu após a morte. Open Subtitles هذا قد يشير الى ان السلخ قد حدث بعد موتها
    O agente Rossi comentou... que como as vítimas foram afogadas, isso sugere que o suspeito não quer que as encontrem. Open Subtitles بما أن الضحايا لم يتم تثقيلهم فذلك يشير الى ان الجاني لم يرد ان يكتشفهم أحد
    temos provas que indicam que a carta era uma partida para nos tirar da investigação do assassino de "Mill Creek". Open Subtitles لدينا دليل يشير الى ان الرسالة مجرد مزحة ليلهينا عن التحقيق في قاتل جدول كريك
    O facto de a tua amiga ter sido morta numa área tão bem iluminada e com presença policial indica que o assassino pertence ao campus. Open Subtitles قتلت في منطقة مضاءة جيدة و بوجود الشرطة يشير الى ان القاتل غالبا جزء من الحرم
    Isto indica que o ABS activou-se quatro segundos antes do impacto. Open Subtitles هذا يشير الى ان المكابح غير القابلة للقفل بدأت بالعمل فى غضون اربع ثوانى قبل الاصدام
    Isso indica que o filho não morreu de causas naturais. Open Subtitles مما يشير الى ان ابنها على الاغلب لم يمت نتيجة اسباب طبيعية
    O que indica que estas lesões ocorreram depois de a vítima estar morta. Open Subtitles وهذا يشير الى ان هذه الاصابات من المحتمل انها حدثت .بعد موت الضحيه
    indica que o tiro nas costelas foi feito por uma bala de grande calibre. Open Subtitles يشير الى ان الطلقة التي في اضلع قد حدثت بواسطة رصاصه من العيار الكبير
    O arco supraorbital indica que a vítima era um homem. Open Subtitles القوس الحاجب يشير الى ان الضحيه
    Se a Dra. Saroyan não estivesse detida, notaria que a decomposição deste tecido indica que a vítima estava morta seis a doze horas antes Open Subtitles اذا كانت (د.ساوريان) غير مسجونه كانت ستلاحظ ان تحلل هذه الانسجه يشير الى ان الضحيه كان ميتا قبل 6 الى 12 ساعه قبل
    Isso sugere que o núcleo de energia Esphenis, que as equipas Volms tiveram dificuldade em localizar na Terra, nunca esteve na Terra, desde o princípio. Open Subtitles وذلك يشير الى ان مصدر طاقة الاشفيني الذي لم يتمكن فريق الفولم من تحديده على الارض
    O facto de que o Gallo apareceu na TV pouco antes da morte, sugere que o assassino procura notoriedade. Open Subtitles حسنا , في الواقع أن جالو كان على شاشة التلفزيون قبل فترة وجيزة يشير الى ان القاتل يسعى لسمعة سيئة
    sugere que o assassino é uma mulher. Open Subtitles يشير الى ان القاتل أنثى
    Então, queimaduras de pólvora à volta da ferida indicam que a arma estava perto. Open Subtitles البارود المحترق حول الجرح يشير الى ان السلاح كان قريباً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد