Pensa no vazio que a vitoria seria se não houvesse ninguém para te aplaudir. | Open Subtitles | فكري كم سيكون هذا النصر فارغا اذا لم يكن هناك من يصفق لك |
Alguém tem que aplaudir a equipa jamaicana de bobsled. | Open Subtitles | شخص ما عليه ان يصفق من اجل فريق التزلج الجامايكي هل انا محق ايها الجنود ؟ |
Não deixes a porta bater no cu quando saíres. | Open Subtitles | لا تدعوا ذلك الباب يصفق مؤخراتكم عند خروجكم |
Não, tu podes. A não ser que queiras ver toda a equipa de futebol da escola doente com gonorréia. | Open Subtitles | بالطبع تستطيع,الا إذا كنت تريد ان تري فريق كرة قدم المدرسة الثانوية يصفق لهم |
Não se aplaude um tenor por apenas afinar a voz. | Open Subtitles | المرء لا يصفق للصوت الصادح لتنظيف حنجرته. |
Será justo dizer que não sabe quem aplaudiu e quem gritou? | Open Subtitles | نعم في بعض الاوقات هل من العدل ان نقول انك لاتستطيعين اخبارنا من هو الذي يصفق او من الذي يهتف ؟ |
Se me matares, todos eles aplaudirão. | Open Subtitles | إذا قتلتني، الجميع في هذه الغرفة سوف يصفق. |
Quando os tibetanos batem palmas estão a afastar as forcas do mal. | Open Subtitles | عندما يصفق تبتى فهذا يعنى انه يطرد القوى الشريرة. |
E como todos sabem, no mundo do teatro, depois de uma grande entrada a plateia deve aplaudir. | Open Subtitles | وكما يعرف الجميع في المسرح، بعد دخول مثير، يُفترض بالجمهور أن يصفق. |
Porque os vencedores precisam de alguém para os aplaudir | Open Subtitles | *لأن الفائز يحتاج إلى شخص لكي يصفق من أجله* |
Diabos me levem, se não vão todos aplaudir. | Open Subtitles | اللعنة علي إذا لم يصفق الجميع |
Porque estão a aplaudir? | Open Subtitles | لماذا يصفق الجميع؟ |
"aplaudir" significa fazer assim. | Open Subtitles | "يصفق" تعني أن يفعل هكذا. |
Ouvi a porta para a cozinha a bater. | Open Subtitles | سمعت الباب السلك للمطبخ يصفق |
Vi-o a bater palmas. | Open Subtitles | كان يتحرك رأيته يصفق |
E o pai estava no público, estavam todos a bater palmas... | Open Subtitles | ثم يصفق الأب بين الحضور. |
Um de vocês esta tomando esteróides. E outro está se tratando para gonorréia. | Open Subtitles | احدكم يتعاطى المنشطات والأخر يصفق له |
O cara com gonorréia, que é você Eddie. Não esta preocupado. | Open Subtitles | أما الرجل الذي يصفق له لم يقلق وهو أنت يا (ايدي) |
Ninguém aplaude o filho fiel, porque o filho fiel nunca saiu de casa. | Open Subtitles | لا أحد يصفق للإبن المخلص لأن الابن المخلص لا يترك أبداً |
E depois o senhor aplaude, padre. | Open Subtitles | هنا حيث يصفق الجميع, يا أبتي. |
Ninguém a aplaudiu! | Open Subtitles | ولم يصفق لها أحد! كان المكان مليئا بالصمت! |
E se o Harlequin roubar a tua Colombina, ri, palhaço, e todos te aplaudirão. | Open Subtitles | وإذا ما سرق (هيرليكين) حبيبتك (كولومبينا)... إضحك أيها المهرج... وسوف يصفق لك الجميع... |
Espera até a realidade da vida a atingir, e depois verás a luz de Deus desaparecer como acontece à Sininho quando as crianças não batem palmas. | Open Subtitles | إنتظري حتى تصدمهـا حقيقة الحيـاة و حينهـا شـاهدي ضوء الرب المقـدس يتلاشى كمـا تفعـل "تينكر بيل" حيـن لا يصفق الأطفـال |