Foi a última vez que estiveram juntos antes de Jesus ser crucificado. | Open Subtitles | إنها آخر مرّة كانوا فيها سوية قبل أن يصلب السيد المسيح |
Foi, portanto, decretado que será levado para o Monte do Vaticano, onde confessou ter pregado pela primeira vez, para ser crucificado e deixado lá como um aviso a todos aqueles que, a partir de hoje, se queiram autodenominar cristãos. " | Open Subtitles | لقد أفتى فى أمره ،أنه سينقل إلى تل الفاتيكان حيثما قام بالتبشير الأول لكى يصلب و يترك هناك كعِبرة |
Foi preciso que o maior homem que já viveu fosse crucificado. | Open Subtitles | تطلب الأمر من الرجل الأعظم الذي عاش على الأرض أن يصلب. |
Não me interessa se foram dadas por Jesus Cristo na cruz. | Open Subtitles | لا يهمني إن كنت تأخذ أوامرك من يسوع نفسه بينما كان يصلب. |
A lança que perfurou Cristo quando estava na cruz? | Open Subtitles | الرمح الذي اخترق جانب المسيح في حين كان يصلب على الصليب؟ |
Preenche as fracturas no meu tornozelo endurece o osso e os músculos em volta para que possa andar. | Open Subtitles | يملأ كسور في كاحلي، يصلب العظام والعضلات حوله حتى أستطيع أن المشي. |
Serão crucificados dez judeus todos os dias até que tenha o homem que me tentou matar. | Open Subtitles | سوف يصلب 10 من اليهود كل يوم الى ان امتلك الرجل الذي حاول قتلي |
Quem não quer ser crucificado aqui que ponha a mão no ar! | Open Subtitles | كل من لا يريد أن يصلب هنا فليرفع يده |
E quero o tipo morto. Quero-o crucificado. | Open Subtitles | انا حقا أريد قتله أريد أن يصلب |
Preferia que ele fosse crucificado por esta multidão? | Open Subtitles | كنت تفضل يصلب من قبل هؤلاء الغوغاء؟ |
Que seja o povo a decidir qual dos meus prisoneiros será crucificado. | Open Subtitles | دعوا الناس تقرر اى من الأسرى الذين فى يدى ... ... سوف يصلب |
O padre judeu repara que um dos pugilistas faz o sinal da cruz. | Open Subtitles | شاهد الحاخام أحد الملاكمين يصلب نفسة |
Até o vosso Cristo na sua cruz, gritou: "Porquê eu"? | Open Subtitles | حتى سيدك المسيح عندما كان يصلب كان يصرخ |
Ele endurece o caroço da maçã no forno e usa-o para abrir a fechadura. | Open Subtitles | ويمكن أن السردين. انه يصلب لب التفاح |
Serão crucificados dez judeus, todos os dias, até eu ter o homem que me tentou matar. | Open Subtitles | سوف يصلب 10 من اليهود كل يوم حتى لدي الرجل الذي حاول قتلي |