Todas as vezes que o menciono, aqueles que se deviam calar, como por magia, calam-se. | Open Subtitles | في كلّ مرة أذكر الأمر، أولئك من يجب أن يصمتوا يصمتون لكأني أسحرهم |
Ricky, manda calar essa gente! | Open Subtitles | ريكي هلا أخبرت هؤلاء ان يصمتوا |
Os olhos falam demais, melhor que se calem! | Open Subtitles | إنهم يهذون أيضا ، ينبغي أن يصمتوا |
Previso que todos se calem e respondam a uma... | Open Subtitles | أريد الجميع أن يصمتوا و أن تجبوا على سؤال ... |
O motorista fartou-se de virar para trás, a dizer-lhes para se calarem. | Open Subtitles | , السائق كان يقود في منعطفات شديدة . . و يخبرهم أن يصمتوا |
- Vá dizer a eles para se calarem. - Vai você. | Open Subtitles | إذهب و أخبرهم بأن يصمتوا - أخبريهم أنتِ - |
Estou? Gostava de doar 10.000 dólares para ver se se calam. | Open Subtitles | نعم ، أريد التبرع بـ10 آلاف دولار لكي يصمتوا |
Manda calar aqueles bizantinos! | Open Subtitles | قل لهؤلاء الأوغاد أن يصمتوا |
- Ele mandou-os calar. | Open Subtitles | لقد أخبرهم بان يصمتوا |
Eu quero é que se calem. | Open Subtitles | أريدهم أن يصمتوا |
Ordene que se calem. | Open Subtitles | أأمرهم بأن يصمتوا. |
Queres que eu lhes diga para se calarem todos? | Open Subtitles | اتريدني بان أقول لهم .. بأن يصمتوا ؟ ؟ |
- Diz-lhes para se calarem. | Open Subtitles | -أخبرهــم أن يصمتوا . -أنتَ أخبرهــم |
Diz-lhes para se calarem! | Open Subtitles | فقط أخبريهم أن يصمتوا! |
- É, eu sei. E nunca se calam. | Open Subtitles | -أجل، أعلم ذلك، ولا يصمتوا أبداً |