O grupo pensa que somos casados. | Open Subtitles | جميع الناس فى الرحله يعتقدون اننا متزوجون |
Ouve, velhote, esta gente pensa que somos heróis! | Open Subtitles | انظر يا رجل هولاء الناس يعتقدون اننا ابطال |
acham que somos um bando de sem-abrigo viciados. | Open Subtitles | انهم يعتقدون اننا حفنة من مدمني بلا ماوى. |
- E se eles acham que somos o FBI? | Open Subtitles | - - ما اذا كانوا يعتقدون اننا مكتب التحقيقات الفدرالي؟ - |
Disse-me que há pessoas em Washington que pensam que estamos a travar uma guerra. | Open Subtitles | لقد اخبرتني ان القاده في واشنطن يعتقدون اننا في حرب |
acham que somos Cylons, vão deixar-nos atracar. | Open Subtitles | - انهم يعتقدون اننا (سيلونز) , سيسمحون لنا باهبوط - |
Eles acham que somos uns chatos de primeira. | Open Subtitles | فهم يعتقدون اننا نضايقهم. |
Então, eles acham que somos como os Genii e querem a parte deles. | Open Subtitles | -انهم يعتقدون اننا مثل (الجيناي ), -وهم يريدون حصتهم . |
Se os deixares em custódia, parece que estamos a chegar perto da fonte, podem começar a falar e a pensar num acordo. | Open Subtitles | إذا جعلتُ من في الحجز يعتقدون اننا نقترب من إيجاد المصدر سيبدأون حينها بالتكلم لعقد صفقة اولاً |
Parece que estamos a namorar ou assim. | Open Subtitles | انهم يعتقدون اننا يؤرخ أو شيء من هذا. |
Já me disse que pessoas em Washington pensam que estamos a travar uma guerra. | Open Subtitles | يعتقدون اننا في حرب |