ويكيبيديا

    "يعتمد ذلك على" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Depende do
        
    • Depende de
        
    • Depende da
        
    • dependendo
        
    Depende do que me for fazer, depois de lá estar dentro. Open Subtitles يعتمد ذلك على ما ستفعلينه لي عندما ندخل تلك السيارة
    Isso Depende do que estão a fazer? TED كيف يمكن أن يعتمد ذلك على ما يفعله الناس.
    Depende do corte que escolheres. Open Subtitles يعتمد ذلك على تصفيفة الشعر التي تختارينها
    Depende de onde vir. Mas, sim, provavelmente. Open Subtitles حسنا، يعتمد ذلك على أين تبحثين لكن، نعم، من المحتمل
    Depende de quanto te estejam a pagar. Open Subtitles يعتمد ذلك على مقدار ما يدفعونه
    Um homem comum consegue talvez três vezes numa noite, Depende da quantidade de salmão que comeu. Open Subtitles الرجل الطبيعي، قد يستطيع أن يصل إلى 3 مرات بالليلة يعتمد ذلك على كمية السلمون التي تناولها
    o vírus é uma proteína, que muda do estado líquido para o gasoso, ou para o fluxo sanguíneo, dependendo do ambiente em que está. Open Subtitles الفيروس تحوّل تغيّر من السائل إلى الجوّ إلى مجرى الدّم يعتمد ذلك على البيئة
    Depende do quão interessadas estais em ser ricas e famosas. Open Subtitles يعتمد ذلك على مدى رغبتك في ان تصبحي غنية ومشهورة
    Depende do que estão a propor. Open Subtitles الآن , أيمكننا الحديث عن العمل ؟ .يعتمد ذلك على ماستعرضونه
    Depende do tempo que ficou a espernear depois de levar a garganta cortada. Open Subtitles يعتمد ذلك على طول استمراره في الركل بعد أن شقت حنجرته
    EM: Isso Depende do local onde estamos e do tamanho da casa em relação ao seu telhado, mas pode dizer-se que a maioria das casas nos EUA tem telhados com área suficiente para suprir todas as necessidades da casa. TED يعتمد ذلك على مكانك، وعلى حجم المنزل بالنسبة لمساحة السقف، لكن من المقبول أن نقول أن معظم المنازل في الولايات المتحدة لديها مساحة سقف كافية لتوفير كل احتياجات المنزل من الطاقة.
    Depende do que são a maioria dos meus bens valiosos. Open Subtitles يعتمد ذلك على ماهية تلك الممتلكات
    Depende do que for e do que quiseres. Open Subtitles يعتمد ذلك على الأمر و على ماذا تريد
    Depende do ponto de vista. Open Subtitles حسناً ، يعتمد ذلك على من تسألين
    Depende do trabalho. Open Subtitles يعتمد ذلك على العمل، على ما أظن.
    - Depende de onde aterrasse. Centenas. Open Subtitles يعتمد ذلك على مكان وصوله، المئات.
    Depende de quantos uísques ele tomou. Open Subtitles يعتمد ذلك على مدى تأثير الويسكي
    Depende de quem eles são. Open Subtitles يعتمد ذلك على ما هم
    Depende, Depende da intenção por detrás do fogo. Open Subtitles ‫يعتمد ذلك ‫على النية التي تكمن خلف النار
    Bem, Depende da sua definição de boa notícia. Open Subtitles يعتمد ذلك على تعريفك للأخبار الجيدة
    Depende da gorjeta que me deres. Open Subtitles يعتمد ذلك على المبلغ الذي ستدفعه لي
    Ou seja, vais actuar entre dois a quatro minutos, dependendo da tua disposição, mini-IRA. Open Subtitles سوف يكون بين ساعتين ونصف واربع ساعات يعتمد ذلك على مزاجك يا ايرا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد