ويكيبيديا

    "يعتمد علينا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • depende de nós
        
    • está a contar connosco
        
    • conta connosco
        
    O destino do mundo depende de nós andarmos às voltas... até apanhar alguma coisa nesse pequeno medidor? Open Subtitles مصير العالم يعتمد علينا حول قيادتنا هنا وهناك حتى تلتقط شيء على آلة القياس تلك؟
    A esperança e sobrevivência da Humanidade depende de nós. Open Subtitles الأمل فى بقاء الجنس البشرى يعتمد علينا
    Há um Exército que depende de nós para a verdade. Open Subtitles هناك جيش يعتمد علينا من أجل الحقيقة
    Vá lá! O Faraó está a contar connosco! Mais depressa! Open Subtitles هيا يا رفاق, الفرعون يعتمد علينا اعملوا بشكل أسرع, هكذا
    E pronto, vem tudo abaixo! Todos dentro daquela muralha, o mundo inteiro, está a contar connosco. Open Subtitles كل من وراء ذلك الجدار ، العالم بأسره يعتمد علينا
    Não podemos cometer erros, o mundo conta connosco. Open Subtitles لا يمكننا أن نخطئ نهائياً فالعالم بأكمله يعتمد علينا
    Cada ser vivo do nosso planeta depende de nós. Open Subtitles كل كائن حىّ على كوكبنا يعتمد علينا.
    Temos ordens, Número 3... O nosso planeta natal inteiro depende de nós. Open Subtitles لدينا اوامر رقم.3 كوكبنا يعتمد علينا
    Tudo depende de nós fazermos isto bem. Open Subtitles كل شئ يعتمد علينا لفعلها بطريقة صحيح
    Há alguém pequenino que depende de nós. Open Subtitles فهناك شخص صغير للغاية يعتمد علينا
    Apenas depende de nós. TED ان الامر يعتمد علينا
    O mundo depende de nós. Open Subtitles العالم يعتمد علينا
    O dia depende de nós! Open Subtitles اليوم يعتمد علينا
    depende de nós. Open Subtitles هذا يعتمد علينا
    Isso depende de nós. Open Subtitles حسنٌ، هذا يعتمد علينا
    Onde quer que esteja está a contar connosco, para encontrá-lo, está bem? Open Subtitles وأينما كان ، يعتمد علينا للعثور عليه حسنا ؟
    Ele está a contar connosco. Open Subtitles إنه يعتمد علينا
    Continue. O Mort está por aqui. E ele está a contar connosco. Open Subtitles حاول مجدداً مورت) في مكان ما هنا، وهو يعتمد علينا)
    Toda a gente está a contar connosco. Open Subtitles الجميعُ يعتمد علينا يا بوغ
    Deus conta connosco para tratarmos uns dos outros. Open Subtitles الرب يعتمد علينا لنهتم ببعضنا البعض
    É a nossa primeira missão, e o meu pai, Tenzin, conta connosco. Open Subtitles , إنها مهمتنا الكبيرة الأولى وأبي , (تينزين) , يعتمد علينا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد