gosto dum homem que diz directamente que olha pelos seus interesses. | Open Subtitles | يعجبنى حقا الرجل الذى يخبرك فورا انه يهتم بمصلحته الشخصية |
Do que não gosto em você, Scott, é sua atitude. | Open Subtitles | أعتقد أن ما لا يعجبنى فيك سكوت هو تعاليك |
- Tu usavas? Eu gosto. Ainda bem que escolhi o vermelho. | Open Subtitles | يعجبنى , أنا سعيدة أننى إخترت الأحمر يبدو رائعاً عليه |
E Adoro quando faz aquelas piadas, "coisas que me fazem hmmm. " | Open Subtitles | و يعجبنى قفشاتك المرحة المتعلقة بالاشياء التى تستثيرك غضبا |
Você estava certo, Mayhew, gostei dele. Obrigado. | Open Subtitles | انك محق تماما يا مايهيو اٍنه يعجبنى ، شكرا |
Só tenho uma dívida neste mundo e não me agrada dever-lha a si. | Open Subtitles | لدى دين واحد فقط فى هذا العالم و لا يعجبنى انه لك |
Confesso que não gosto do conteúdo do seu novo espectáculo | Open Subtitles | لا أستطيع ان أقول انه يعجبنى صوت عملك الجديد |
No mínimo, não gosto do que estou a ver destes Fockers. | Open Subtitles | لأقول من النهاية. لا يعجبنى ما اراه من هذه العائلة. |
gosto da localizacao. gosto de uma casa com uma bicicleta Ia fora. | Open Subtitles | يعجبنى الموقع واحب المنزل الموجود عجلة خارجه |
Não gosto desse último trecho. Campo aberto. Pode dar sarilho. | Open Subtitles | اتساع الطريق فى اخره لا يعجبنى متسع و مفتوح , يمكن ان يمثل مشكله |
- Não sei se gosto disto. - Nem eu. | Open Subtitles | لست واثقا ان هذا يعجبنى و انا ايضا |
É isso que eu gosto nas pessoas de New England... são tão amistosos! | Open Subtitles | هذا ما يعجبنى فيك . الآنجليز متميزون . انت ودود جداً |
Acho que é disso que gosto mais em ti. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا هو أكثر ما يعجبنى فيك |
Não, não gosto dele. É difícil, não é? | Open Subtitles | كلا , لا يعجبنى أنت محير حقاً , أليس كذلك ؟ |
A cor é excelente e gosto de o ver mais informal, para variar. | Open Subtitles | اللون عظيم و يعجبنى أن أراه بملابس أكثر عادية للتغيير |
Fizeste biscoitos? Adoro quando fazes doces. | Open Subtitles | لقد أعددتى كعكاً يعجبنى الأمر عندما تخبزين |
Adoro a tua casa. Decoraste-a bem. | Open Subtitles | هذا المكان يعجبنى كثيرا و يعجبنى ما فعلت به |
gostei. Aqui me pediste em casamento, tem a sua geometria. | Open Subtitles | يعجبنى هذا لقد طلبت منى الزواج هنا لا يوجد فارق كبير لذا سامنح موافقتى |
gostei. Aqui me pediste em casamento, tem a sua geometria. | Open Subtitles | يعجبنى هذا لقد طلبت منى الزواج هنا لا يوجد فارق كبير لذا سامنح موافقتى |
Sei que não é o fim do mundo, mas não me agrada nada. | Open Subtitles | اعلم ان هذا ليس بنهايه العالم ولكنه لا يعجبنى |
Não gostava de falar com ele. | Open Subtitles | فى السلفادور على ما أعتقد لم يعجبنى التحدث معه |
A sua atitude pode ser talvez, antiquada, mas Agrada-me. | Open Subtitles | ربما يكون تصرفك قديماً جداً لكنه يعجبنى جداً |