Eu sei que para vocês pode ser difícil perceber, mas gosto de ser eu, e por mais maluco que possa parecer, escolho não ser uma princesa de Park Avenue no meu aniversário ou noutro dia qualquer, qualquer que venha a ser a minha morada. | Open Subtitles | اعلم انه من الصعب عليكم استيعابه ولكن أن يعجبني ان اكون أنا, وبجنون يبدوا انا اخترت ان لا اكون اميرة شارع بارك |
Chame-me antiquado, mas, gosto de começar com um "cocktail" ou dois... | Open Subtitles | إدعيني طراز قديم، لكن يعجبني ان ابدأ بكأس كوكتيل او اثنين |
Não gosto de ser ameaçada por causa de algo que eu não fiz. | Open Subtitles | لا يعجبني ان اهدد بشيء لم افعله |
gosto de me vestir como um homem. | Open Subtitles | يعجبني ان ألبس ملابس الرجال. |
gosto de beijar as bonitinhas. | Open Subtitles | يعجبني ان اقبل الجميلات |
Eu gosto de me sentir sujo. | Open Subtitles | يعجبني ان اشعر بالوساخه |
Não gosto de ver isto Tu não o queres fazer | Open Subtitles | لا يعجبني ان اراك هكذا يا رجل |
gosto de andar. | Open Subtitles | يعجبني ان اتمشى. |
É melhor do que ser talhante. Eu gosto de ser talhante. | Open Subtitles | "يعجبني ان اكون "جزاراً |