ويكيبيديا

    "يعد لدينا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • temos mais
        
    • ficar sem
        
    • temos muito
        
    •   
    • temos um
        
    Bem... Vou-me embora, que não temos mais nada a dizer. Open Subtitles حسنا، أنا ذاهبة، بما أن لم يعد لدينا ما نقوله
    Bom, parece que não temos mais tempo daqui de Lewisham. Open Subtitles حسنا يبدو أن لم يعد لدينا الوقت هنا فى لويشام
    Essa pessoa é suposto seres tu, não temos mais dinheiro e de forma nenhuma vamos conseguir ter mais. Open Subtitles تلك يُفترض بها مهمتك لم يعد لدينا المال، ولا سبيل للحصول عليه.
    Claro que ouviram dizer que estamos a ficar sem antibióticos. TED بالطبع لقد سمعت للتو او كنت تعرف انه لم يعد لدينا الكثير من المضاد الحيوي
    Olha, não temos muito tempo. Open Subtitles أنظرى، نحن لم يعد لدينا الكثير من الوقت.
    E agora, não temos um início porque o deitaram abaixo. Open Subtitles و الان لم يعد لدينا بداية بعد الأن لأنهم هدموه.
    Não temos mais uma base. O Bud Johnson é a nossa base. Open Subtitles لم يعد لدينا قاعدة باد جونسون هو القاعدة
    Perdemos o cilindro. Não temos mais o patógeno. Open Subtitles فقدنا القنينة ولم يعد لدينا الجراثيم بعد الاَن
    Não temos mais nada para falar até o dinheiro estar disponível. Open Subtitles لم يعد لدينا ما نناقشه، لحين تحويل النقود
    Então penso que não temos mais nada para dizer. Estão a acelerar. Open Subtitles لذا افترض انه لم يعد لدينا ما نتحدث بشأنه إنهم يزيدون السرعة
    Desculpa-nos se não temos mais tempo de nos sentar no bar e ouvir problemas de relacionamentos. Open Subtitles فقط هكذا ؟ اسمع , نحن آسفون لم لم يعد لدينا وقت لنجلس في البار ونستمع الى مشاكل مواعدتكم السخيفة الصغيرة
    Estou a dizer-lhes, não temos mais tempo. Open Subtitles أنا أخبرك أنه لم يعد لدينا وقت
    não temos mais. Open Subtitles . لقد تفحصته ولم يعد لدينا منه
    Simplesmente não temos mais recursos para explorar. Open Subtitles -لكن لم يعد لدينا مصادرُ أخرى لاستغلالها
    Não temos mais recursos para os alimentar, abrigá-los e tomar conta de vocês. Open Subtitles لم يعد لدينا الموارد لإطعامكم،لإيوائكم
    - Não temos mais opções. - Paga a fiança. Open Subtitles لكن لم يعد لدينا خيار ادفعي الكفالة
    As admissões estão a estabilizar, o que é bom, porque estávamos a ficar sem corredores para pôr camas. Open Subtitles حسناً، طلبات الدخول تنخفض وهو الأمر الجيد لأنه لم يعد لدينا المزيد من الأسرة
    Não fomos infectados, mas, estamos a ficar sem comida. Open Subtitles لم يُصاب مننا أحد و لكن لم يعد لدينا الطعام.
    Se visualizarmos agora 2030, aquela história imaginária, dependendo das decisões que tomarmos, repito, hoje, literalmente não temos muito tempo, nos próximos meses, no próximo ano ou quase, porque esta tecnologia está-se a espalhar rapidamente. TED الآن وإن قمنا بالعودة لعام 2030 مرة أخرى، وللقصة الوهمية والتي قمنا باختلاقها، واعتماداً على القرارات والتي سنقوم باتخاذها، مجدداً، اليوم لم يعد لدينا حرفياً الكثير من الوقت. في الأشهر القليلة المقبلة، أو العام المقبل، لأن هذه التكنولوجيا تنتشر مثل انتشار النار في الهشيم.
    Não temos muito tempo. Open Subtitles لم يعد لدينا وقت
    Bem, se é isso que sentes, então não temos uma família. Open Subtitles حسنا ان كان هذا ما تشعر اذن لم يعد لدينا عائلة
    Não sei muito bem onde estará. Agora que não temos um homem cá em casa... Open Subtitles نحن لا نعلم الى اين تؤول الامور , لم يعد لدينا رجل فى البيت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد