ويكيبيديا

    "يعرضون" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • passar
        
    • oferecer
        
    • Oferecem
        
    • mostram
        
    • mostrar
        
    • põem
        
    • ofereciam
        
    • mostrando
        
    • Ofereceram
        
    • oferecer-nos
        
    Estão a passar o filme clássico Mughal-e-Azam junto ao rio . Open Subtitles في السينما التي جنب البحيرة يعرضون فلم المغول الاعظم
    Ligaram de Genebra. Ainda te estão a oferecer aquele trabalho. Open Subtitles لقد اتصلو من جنيف مازالوا يعرضون عليك تلك الوظيفة
    Oferecem um desconto a quem comprar antes da construção. Open Subtitles إنهم يعرضون خصمًا لمن يشتري قبل أن يعمروا
    É como quando os arquitetos mostram pessoas nas suas casas, em vez de as mostrarem vazias. TED إنها تشبه كثيرا المهندسون المعماريون الذي يعرضون للناس بيوتهم على عكس أن يرونها خالية
    arquitetos ou "designers" a mostrar o seu mundo real. TED لم تروا مسبقاً مهندسي عمارة أو مصممين يعرضون عالمهم الحقيقي
    Avisemos os nossos amigos de que põem em risco as suas carreiras ao defenderem este animal. Open Subtitles دعنا إذن نحذر أصدقاءنا بأنهم يعرضون مهنهم للخطر بالدفاع عن حيوان
    Ficou furioso quando viu quanto ofereciam. Não ficou elogiado. Open Subtitles لقد كان غاضبا عندما رأى ما كانوا يعرضون انه لم يشعر بالمديح
    mostrando um inimigo depois da morte tem o seu encanto em muitas culturas. Open Subtitles يعرضون عدو واحد بعد الموت لديه استئناف في العديد من الثقافات
    Em primeiro lugar, as pessoas que Ofereceram o acordo não são confiáveis. Open Subtitles في المقام الأول الرجال الذين يعرضون علينا هذا الاتفاق لا يمكن الوثوق بهم
    Pai, estão a oferecer-nos uma viagem com tudo pago para o maior evento desportivo na Terra! Open Subtitles إنّهم يعرضون علينا يا أبي رحلة مدفوعة التكاليف إلى أعظم حدث رياضي في العالم
    Estão a passar dois filmes do Fritz Lang no cinema de Rosewood. Open Subtitles "تعلمين أنهم يعرضون فلمين لـ"فريتز لانغ في سينما "روزود" الليّلة ؟
    Sei lá, nem sei o que está a passar. Open Subtitles انا لا اعلم انا لا اعلم حتي ماذا يعرضون الان
    Por vezes, mostram um vulto desfocado a passar, mas apenas por uns fotogramas. Open Subtitles ‫بين الآونة والأخرى، يعرضون ‫بعض الأشكال غير الواضحة ‫لكن إطارات قليلة فحسب
    Os americanos estão quietos a oferecer ajuda? Open Subtitles هل لازال الأمريكيّون يعرضون المساعدة حتى الان ؟
    Os Tok'ra estao a oferecer um simbiota para ver se cura o Coronel O'Neill. Open Subtitles التوك رع يعرضون سمبيوت على أمل شفاء العقيد أونيل
    - Estão a oferecer uma boa proposta. - Emitir as notícias em diferido. Open Subtitles إنهم يعرضون خياراً جيداً أن تؤخروا الأخبار زمنياً
    A nossa mistura de sangue será sempre uma barreira. Só os Yakusa nos Oferecem um futuro. Open Subtitles دمنا المخلوط سيشكل مشكلة دائماً فقط الياكوزا الذين يعرضون لنا المستقبل
    Oferecem comissão na media, mais uma comissão por unidade vendida a mais. Open Subtitles إنهم يعرضون علينا صلاحيات إعلامية بالإضافة لحوافز عن كل فوائد الوحدة من مجموعات السنة الماضية
    Oferecem 150 dólares a quem apanhe os vagabundos criminosos. Open Subtitles هم يعرضون الآن 150 دولار لأي شخص يقبض على مجرمي الهوبو
    Depois, há aqueles anúncios na televisão em que mostram o que a pessoa tem. Open Subtitles ثم الإعلانات التجارية بالتلفاز يعرضون لك مشاكل الإنسان
    Depois, há aqueles anúncios na televisão em que mostram o que a pessoa tem. Open Subtitles ثم الإعلانات التجارية بالتلفاز يعرضون لك مشاكل الإنسان
    Alguns pescadores vieram à doca de manhã, e começaram a mostrar a sua pescaria. Open Subtitles بعض الصيادون الذين عادوا لحوض السفن هذا الصباح بدأوا يعرضون صيدهم
    Vão mostrar outra vez aquele especial de música com o Willie Nelson. Open Subtitles انهم يعرضون هذه الحفة مرة اخري مع ويلي نيسلون
    Acalme-se. põem em perigo a organização. Open Subtitles اهدؤا انهم يعرضون كل خططنا للخطر
    Ficou furioso quando viu quanto ofereciam. Não ficou elogiado. Open Subtitles لقد كان غاضبا عندما رأى ما كانوا يعرضون انه لم يشعر بالمديح
    Jogam mostrando a sua força para não exporem a sua fraqueza. Open Subtitles يلعبون على قوتهم ولا يعرضون ضعفهم
    Ofereceram um período de 12h para decidir fora do tribunal. Open Subtitles يعرضون مساحة 12 ساعة لتسوية الأمر في المحكمة
    Sim, e estão a oferecer-nos o programa. Open Subtitles أجل، وهم يعرضون علينا البرنامج

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد