ويكيبيديا

    "يعرفون بعضهم البعض" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • se conhece
        
    • se conhecem uns aos outros
        
    • se conheciam
        
    • Eles conhecem-se
        
    Toda esta gente se conhece. TED كل هؤلاء الناس يعرفون بعضهم البعض.
    Na política, toda a gente se conhece. Open Subtitles في السياسة، الجميع يعرفون بعضهم البعض.
    As nações são comunidades de milhões de estranhos que não se conhecem uns aos outros. TED فالأمم هي مجتمعات من ملايين الغرباء الذين لا يعرفون بعضهم البعض.
    Por exemplo, 47% da variação sobre se os vossos amigos se conhecem uns aos outros é atribuída aos vossos genes. TED على سبيل المثال، 47% في التباين في سواء كان أصدقائك يعرفون بعضهم البعض يعود للجينات الخاصة بك.
    Era óbvio que já se conheciam desde antes da guerra. Open Subtitles إنّهم يعرفون بعضهم البعض بشكل واضح قبل الحرب
    Eles conhecem-se há três meses, mas Patrick é um bom rapaz. Open Subtitles أنهم يعرفون بعضهم البعض لمدة ثلاثة أشهر لكن باتريك هو رجل جيد.
    Toda a gente se conhece. Open Subtitles إنهم يعرفون بعضهم البعض.
    "Toda a gente se conhece". Open Subtitles "الجميع يعرفون بعضهم البعض" .
    Recrutei 20 alunos. Não os conhecia e eles não se conheciam. Open Subtitles لم أكن أعرفهم لم يكونوا يعرفون بعضهم البعض
    Ele fez gravações de conversas que comprovam que elas se conheciam. Open Subtitles لقد حصل علي تسجيلات لبعض المحادثات التي اثبتت أنهم كانوا يعرفون بعضهم البعض
    E fingiam que não se conheciam. Interessante. Open Subtitles و يتظاهرون بأنهم لا يعرفون بعضهم البعض لذيذ
    Eles conhecem-se há séculos, calculei que já tenha havido "contacto"... Open Subtitles -حسنا سنقوم به مجددا -انهم يعرفون بعضهم البعض لمدة طويلة أترين ؟
    Eles conhecem-se. Open Subtitles ليس اكرأه انهم يعرفون بعضهم البعض
    Eles conhecem-se. Open Subtitles انه لطيف جداً انهم يعرفون بعضهم البعض

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد