- O Chuck nao sabe nada. - Entao, por que ainda esta ali? | Open Subtitles | ان شاك لا يعرف شيئا اذن, لماذا هو مازال يجلس هناك ؟ |
O quero dizer é, este é homem não sabe nada, por muito que lhe digas. | Open Subtitles | مقصدي هو أنه رجل لا يعرف شيئا مهما أخبرته. |
E se os miúdos estão envolvidos num culto e aquele homem sabe alguma coisa sobre isso? | Open Subtitles | ماذا لو ان هؤلااء الاطفال يشتركون في نوع من الطوائف وذلك الرجل يعرف شيئا حول ذلك ؟ |
Alguém sabe alguma coisa sobre esta aposta? | Open Subtitles | لا أحد يعرف شيئا عن هذا الرهان؟ |
Disse que não sabe de nada. | Open Subtitles | قال انه لا يعرف شيئا انه يحاول ان يكون ذكيا |
Há aí alguém que saiba algo sobre o caso da Nanette Hanson? | Open Subtitles | هل يوجد أي شخص هناك يعرف شيئا عن قضية (نانيت هانسن)؟ |
Não, mas parece saber algo sobre o plano após ele o encontrar. | Open Subtitles | كلا، يبدو أنه يعرف شيئا عن الخطة بعد إيجاده |
O Angus era o único que não sabia de nada. | Open Subtitles | أنجوس كان الوحيد الذي لا يعرف شيئا حيال هذا |
Quero que vás ver as suas famílias, alguém deve saber alguma coisa. | Open Subtitles | أريد منك الذهاب لرؤية عائلاتهم, أي أحد يمكن أن يعرف شيئا. |
Diz que não sabe nada do vírus, uma vez que o vendeu há cinco anos. | Open Subtitles | يقول أنه لا يعرف شيئا عن الفيروس منذ أن باعه منذ خمس سنوات |
Fala tão descaradamente da arena, não sabe nada da sua história. | Open Subtitles | انه يتحدث بصفاقة من الساحة ، انه لا يعرف شيئا من تاريخها |
Ele não percebe do negócio. Não sabe nada do negócio. | Open Subtitles | إنه لا يفهم التجارة، ولا يعرف شيئا عنها |
Estava ansioso por mas mostrar, mas não sabe nada sobre mulheres. | Open Subtitles | لقد كان متحمس على ذلك لكنه لا يعرف شيئا عن النساة |
Ele não sabe nada sobre o futuro pai que está lá em baixo. | Open Subtitles | وهو لا يعرف شيئا من قريبا ليكون الأب في الأسفل. |
O detective que não sabia que tinha um filho e que não sabe nada sobre mim. | Open Subtitles | المباحث الذين لم أعرف أنه كان ابنا والذي لا يعرف شيئا عن لي. |
Estamos a tentar contactar o Sr. Park para ver se sabe alguma coisa. | Open Subtitles | نحاول الوصول إلى السيد بارك ، لسؤاله إذا ... كان يعرف شيئا ، وفي نفس الوقت |
Este indivíduo sabe alguma coisa. Vamos procurá-lo atrás dele. | Open Subtitles | ،هذا الرجل يعرف شيئا ما لنعثر عليه |
- Eles não sabem nada. - Bem, ele sabe alguma coisa. | Open Subtitles | انهم لا يعرفون شيئا حسنا انه يعرف شيئا - |
- Ele não sabe de nada. | Open Subtitles | إنه لا يعرف شيئا, إنه فقط سيعطينا مخالفة سرعة |
Talvez o Trev saiba algo sobre o Jason que não achasse importante. | Open Subtitles | ربما (تريف) يعرف شيئا عن (جايسون) لم يعتقد بأنه أمر مهم |
Ele tem que saber algo que nós não sabemos. Mas, como saber o caminho de volta para o continente. | Open Subtitles | لا بد أنه يعرف شيئا نحن لا نعرفه عن كيفية العودة الى اليابسة. |
- Estava na tua lista! - Eu sei, mas eu falei com ele - e ele disse que não sabia de nada! | Open Subtitles | راجعت معه في البداية وقال انه لا يعرف شيئا. |
Alguém aqui tem que saber alguma coisa do teu tio. | Open Subtitles | شخص ما هنا يجب ان يعرف شيئا ما عن عمك |
As pessoas adoram a criação dessa conexão partilhada quando alguém sabe algo acerca de vós. | TED | الناس يحبون التواصل المشترك الذي يتم إنشاؤه عندما شخص يعرف شيئا عنك. |
Whalley sabia algo. Algo perigoso, isso é óbvio. | Open Subtitles | والى كان يعرف شيئا شيئا خطيرا الى هذه الدرجة |
Ele não sabia nada. | Open Subtitles | وقال انه لا يعرف شيئا. |
Talvez ele saiba alguma coisa sobre a nova ideia de filme do Curtis. | Open Subtitles | ربما هو يعرف شيئا ما عن فكره اخر افلام كورتيس |