O meu irmão não sabia nada sobre dragões. | Open Subtitles | لم يكن أخي يعرف شيئاً عن التنانين |
Ninguém sabia nada sobre duelos ou roupas vitorianas ou o que Goldstein estava a fazer na East 82nd. | Open Subtitles | لا أحد منهم يعرف شيئاً عن المبارزات أو الملابس الفيكتوريّة أو ما كان (غولدشتاين) يفعله في شرق الشارع 82 |
Sim, Danny Buck, sabes que o Bernie não sabia nada sobre disparar uma espingarda. | Open Subtitles | (تعلم يا (داني) أنّ (بيرني لا يعرف شيئاً عن إطلاق النار من بندقية |
Mas não sabe nada sobre educar crianças, tal como o pai dele não sabia. | Open Subtitles | لكنه لا يعرف شيئاً عن تربيـة الأطفـال أكثر ممــا فعــل أبّيـه |
O meu cliente não sabe nada sobre isso e não o vou deixar falar com vocês. | Open Subtitles | حسناً إسمعا، موكّلي لا يعرف شيئاً عن ذلك، ولا توجد هناكَ طريقة سأسمح لكما بالتحدث معه |
Se ele sabia algo sobre esta porcaria, devia ter falado. | Open Subtitles | إذا كان يعرف شيئاً عن هذا الأمر، فإنه كان سيتصل بنا. |
Suponho que o Jor-El sabia algo sobre a assassina alienígena. | Open Subtitles | أفهم من هذا أنّ (جور-إل) يعرف شيئاً عن القاتلة الفضائية. |
Ele não percebe nada de almas, pois não? | Open Subtitles | أذاً, أنهُ لا يعرف شيئاً عن الآروح أليس كذلك؟ |
Portanto, se algum dos presentes sabe alguma coisa sobre a questão, recomendo vivamente que se apresente. | Open Subtitles | لذا إن كان أحدكم يعرف شيئاً عن الأمر، أنصحه أن يتقدّم. |
Não sabia nada sobre nada. | Open Subtitles | لم يكن يعرف شيئاً عن أي شيء |
E deixe-me adivinhar... quem estava no quarto 1123 não sabia nada sobre o encontro, porque... ele nunca existiu. | Open Subtitles | ودعني أحزر... أياً كان من في الغرفة 1123 لمْ يكن يعرف شيئاً عن الإجتماع، لأنّه لمْ يكن يُفترض أن يكون هُناك إجتماع في الأصل. |
O Daniel disse-nos que ela era só assistente dele, que não sabia nada sobre a vida privada dela. | Open Subtitles | لقد أخبرنا (دانييل) بأنّ (ماري بيث) هي مساعدته فحسب و أنه لا يعرف شيئاً عن حياتها الشخصية - إذاً فقد كذب (دانييل) علينا , ما السبب ؟ |
O Garrett não sabia nada sobre galinhas. | Open Subtitles | (غاريت) لم يعرف شيئاً عن الدجاج. |
Max não sabia nada sobre o amor. | Open Subtitles | (ماكس) لم يعرف شيئاً عن الحب |
O pai dele não sabe nada sobre a minha vida de antes. | Open Subtitles | ووالده لا يعرف شيئاً عن حياتي الماضية ماذا تقصدين ؟ |
Eu sou um falhado que não sabe nada sobre miúdas nem sobre a vida nem sobre nada! | Open Subtitles | لأنني فاشل لا يعرف شيئاً عن البنات أو الحياة أو أي شيء |
Sim, infelizmente, nenhum deles sabe nada sobre a morte do Dexter Gilman. | Open Subtitles | أجل لسوء الحظ لا أحد منهم يعرف شيئاً " عن مقتل " ديكستار غيلمان |
Nenhum de vocês sabe nada sobre mulheres. | Open Subtitles | ولا أي منكما يعرف شيئاً عن المرأة. - اذا. |
Pensava que ele sabia algo sobre o Jake. | Open Subtitles | (ظننتُ أنه يعرف شيئاً عن (چايك. |
Ele não percebe nada de desporto, daí eu ter-lhe dado uma abébia e assim ele não tem de ir aos jogos. | Open Subtitles | أترون , أنه لا يعرف شيئاً عن الرياضة لذلك أعطيه الأذن لا يجب عليه أن يأتي للمباريات |
Olha, devias procurar o Cole, contar-lhe o que aconteceu e ver se ele sabe alguma coisa sobre esta sombra, OK? | Open Subtitles | اسمعي، عليكِ إيجاد "كول" وإخباره بما حدث لنرى إن كان يعرف شيئاً عن الظل، مفهوم؟ |