ويكيبيديا

    "يعطنا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • nos deu
        
    • dar-nos
        
    • nos der
        
    Sei que não és fã desta missão, Michael, mas lembra-te que Serano não nos deu muitas opções. Open Subtitles أعلم أنك لا تحب هذه العملية مايكل فقط تذكر سيرانو لم يعطنا الكثير من الخيارات
    Ele sequestrou um autocarro cheio de crianças como reféns. Ele não nos deu escolha. Open Subtitles اخذ حافلة مليئة بالاطفال كرهائن لم يعطنا اى خيار
    Se há algo em que estamos todos de acordo, é que o meu irmão nunca nos deu motivos para duvidarmos dele. Open Subtitles ثمة شيء يمكننا الاتفاق عليه جميعاً، وهو أن أخي لم يعطنا قط سبباً للتشكيك به.
    Pode lavar-nos a registos médicos, o que poderá dar-nos um nome. Open Subtitles ربما ترشدينا للسجل الطبي الذي يعطنا إسماً
    Se o Senhor nunca nos der filhos, ainda O vais amar? Open Subtitles لو لم يعطنا الرب اطفالاً هل ستازالين تحبينه؟
    O médico não nos deu muita esperança. Open Subtitles لكن الطبيب لم يعطنا أملاً كبير
    Aceitou o dinheiro mas não nos deu mesa! Open Subtitles لقد أخذ المال ولم يعطنا المائدة
    O prisioneiro não nos deu nenhuma real informação antecipadamente, não nos deu nenhuma indicação sobre se a Rose estava viva ou morta. Open Subtitles لم يعطنا السجين أي معلومات حقيقية مسبقة لم يقل ما يدل على إذا ما كانت "روز" حية أو ميتة.
    - Frank não nos deu alternativas. Open Subtitles -لم يعطنا فرانك الكثير من الخيارات
    Este tipo não nos deu nada em concreto. Open Subtitles رجلنا لم يعطنا اي شيء
    Ele nem nos deu hipótese de tentarmos salvar o Windsor. Open Subtitles (لم يعطنا حتي الفرصة لمحاولة إنقاذ(وندسور
    O Brian não só nos deu uma parte da arma do crime, como nos indicou o suspeito. Open Subtitles براين) لم يعطنا سلاح الجريمة وحسب) إنه أشار لنا عن متهم أيضًا
    Até agora, o Krusty não nos deu um tostão. Open Subtitles -وللآن لم يعطنا (كرستي) مليماً
    Ele não nos deu nada. Open Subtitles إنه لم يعطنا شيء !
    O Slade não nos deu opção. Open Subtitles لم يعطنا (سلايد) أيّ خيار.
    Ele não vai dar-nos o ADN, mas talvez ele tenha uma amostra espalhada pela natureza. Open Subtitles ،لن يعطنا عينة من حمضه النووي لكن ربما لديه واحد عائم في البرية
    Ele está desesperado. Não vai dar-nos tempo para planear nada. Open Subtitles إنه يائس ولن يعطنا الوقت للتخطيط
    César Ruiz de Diego, e o homem que se recusou a dar-nos o seu nome. Open Subtitles والرجل الذي لم يعطنا اسمه
    Mas vai ser difícil. Não se o tal Favor nos der o dinheiro. Open Subtitles سيصبح الأمر أكثر صعوبة- لو لم يعطنا فيفور النقود-

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد