Sei que não és fã desta missão, Michael, mas lembra-te que Serano não nos deu muitas opções. | Open Subtitles | أعلم أنك لا تحب هذه العملية مايكل فقط تذكر سيرانو لم يعطنا الكثير من الخيارات |
Ele sequestrou um autocarro cheio de crianças como reféns. Ele não nos deu escolha. | Open Subtitles | اخذ حافلة مليئة بالاطفال كرهائن لم يعطنا اى خيار |
Se há algo em que estamos todos de acordo, é que o meu irmão nunca nos deu motivos para duvidarmos dele. | Open Subtitles | ثمة شيء يمكننا الاتفاق عليه جميعاً، وهو أن أخي لم يعطنا قط سبباً للتشكيك به. |
Pode lavar-nos a registos médicos, o que poderá dar-nos um nome. | Open Subtitles | ربما ترشدينا للسجل الطبي الذي يعطنا إسماً |
Se o Senhor nunca nos der filhos, ainda O vais amar? | Open Subtitles | لو لم يعطنا الرب اطفالاً هل ستازالين تحبينه؟ |
O médico não nos deu muita esperança. | Open Subtitles | لكن الطبيب لم يعطنا أملاً كبير |
Aceitou o dinheiro mas não nos deu mesa! | Open Subtitles | لقد أخذ المال ولم يعطنا المائدة |
O prisioneiro não nos deu nenhuma real informação antecipadamente, não nos deu nenhuma indicação sobre se a Rose estava viva ou morta. | Open Subtitles | لم يعطنا السجين أي معلومات حقيقية مسبقة لم يقل ما يدل على إذا ما كانت "روز" حية أو ميتة. |
- Frank não nos deu alternativas. | Open Subtitles | -لم يعطنا فرانك الكثير من الخيارات |
Este tipo não nos deu nada em concreto. | Open Subtitles | رجلنا لم يعطنا اي شيء |
Ele nem nos deu hipótese de tentarmos salvar o Windsor. | Open Subtitles | (لم يعطنا حتي الفرصة لمحاولة إنقاذ(وندسور |
O Brian não só nos deu uma parte da arma do crime, como nos indicou o suspeito. | Open Subtitles | براين) لم يعطنا سلاح الجريمة وحسب) إنه أشار لنا عن متهم أيضًا |
Até agora, o Krusty não nos deu um tostão. | Open Subtitles | -وللآن لم يعطنا (كرستي) مليماً |
Ele não nos deu nada. | Open Subtitles | إنه لم يعطنا شيء ! |
O Slade não nos deu opção. | Open Subtitles | لم يعطنا (سلايد) أيّ خيار. |
Ele não vai dar-nos o ADN, mas talvez ele tenha uma amostra espalhada pela natureza. | Open Subtitles | ،لن يعطنا عينة من حمضه النووي لكن ربما لديه واحد عائم في البرية |
Ele está desesperado. Não vai dar-nos tempo para planear nada. | Open Subtitles | إنه يائس ولن يعطنا الوقت للتخطيط |
César Ruiz de Diego, e o homem que se recusou a dar-nos o seu nome. | Open Subtitles | والرجل الذي لم يعطنا اسمه |
Mas vai ser difícil. Não se o tal Favor nos der o dinheiro. | Open Subtitles | سيصبح الأمر أكثر صعوبة- لو لم يعطنا فيفور النقود- |