Há uma ameaça ao hotel. sabem que estão aí. | Open Subtitles | هنالك تهديد في الفندق انهم يعلمون أنك هناك |
sabem que não pode roubar o dinheiro e fugir. | Open Subtitles | لإنهم يعلمون أنك لن تستطيع أخذ المال والهرب |
Eles não sabem que tu estás aqui, por isso escondes-te no armário. | Open Subtitles | لا يعلمون أنك هنا معنا لذا اختبئ في الدولاب وعندما يظهران |
Acho que ele conhecia-te o suficiente para saber que não falavas... porque estás sujo demais para te limpares. | Open Subtitles | أعتقد أنهم يعلمون أنك قذراً للغايه لتبداء فى التحدث، لأنك لا تريد أن يفصح أمرك |
*Deixa-os saber que estiveste* *Deixa-os saber que estiveste* | Open Subtitles | دعهم يعلمون أنك كنت دعهم يعلمون أنك كنت |
Toda a gente sabe que és uma assassina, mas tens de ter cuidado. Tens de usar o teu senso comum. | Open Subtitles | حبيبتي , الجميع يعلمون أنك ماهرة للغاية , لكن يجب أن تكوني حذرة و أن تتحلي بالقدرة على معرفة العواقب |
Quando descobrirem que cumpres a Lei, vão pôr-te em segundo plano e irão a um sítio onde consigam o que querem. | Open Subtitles | عندما يعلمون أنك ستبقين جافة سيديرون لك ظهورهم ويذهبون إلى أين يمكنهم الحصول على ما يريدون |
Pensei em vir dizer-te que elas sabem que estás a tentar reorganizar o submundo. | Open Subtitles | فكرت أنه يجب أن أقول لك أنهم يعلمون أنك تعيد تشكيل العالم السفلي |
sabem que cortou o Tom aos pedaços e que o deitou para o lixo. | Open Subtitles | يعلمون أنك قطعتي تومي الى أجزاء ويعلمون أنك رميته في الحاوية |
sabem que acertaste 80% em meia temporada. | Open Subtitles | إنهم يعلمون أنك ربحت ثمانين بالمئة من نصف هذا الموسم |
sabem que estás a caminho, pelo que a questão é se conseguem destruir o equipamento e sair de lá a tempo. | Open Subtitles | إنهم يعلمون أنك قادم ... وبالتالي فان السؤال بالنسبة لهم .... هو ما إذا كانوا سيتمكنوا من تدمير معداتهم |
Os Hackers sabem que não podem colocar um drive no computador sem deixar rastros | Open Subtitles | إذا تم ذلك من الداخل المقتحمون يعلمون أنك لا تستطيع أن توصل الكمبيوتر بجهاز خارجي بدون يسمح لك مسؤولو النظام بذلك |
Porque eles não sabem que deixaste bem claro. | Open Subtitles | لأنهم لا يعلمون أنك وضحت الأمر وضوح الشمس. |
sabem que és culpado de alguma coisa, quando acenas. | Open Subtitles | لأنهم يعلمون أنك مذنبٌ في شيء ما عندما تقوم بالتلويح |
*Deixa-os saber que estiveste* *Deixa-os saber que estiveste* | Open Subtitles | دعهم يعلمون أنك كنت دعهم يعلمون أنك كنت |
*Deixa-os saber que estiveste aqui* | Open Subtitles | دعهم يعلمون أنك كنت هنا |
*Deixa-os saber que estiveste aqui* | Open Subtitles | دعهم يعلمون أنك كنت هنا |
*Deixa-os saber que estiveste aqui* | Open Subtitles | دعهم يعلمون أنك كنت هنا |
*Deixa-os saber que estiveste aqui* | Open Subtitles | دعهم يعلمون أنك كنت هنا |
*Deixa-os saber que estiveste aqui* | Open Subtitles | دعهم يعلمون أنك كنت هنا |
Existe o tipo que tu não conheces, e existe o tipo que te conhece tão bem, que sabe que não estás em casa das 7:00 até às 22:00. | Open Subtitles | هناك النوع الذي لا تعرفه، و هناك النوع الآخر الذي يعرفك جيدا، لدرجة أنهم يعلمون أنك لا تكون في المنزل |
Ou será o que os seus chefes farão quando descobrirem que a deixou escapar pela segunda vez? | Open Subtitles | أم بسبب ماسيفعله زعماؤك عندما يعلمون أنك تركتها تغادر مرة أخرى؟ |
Atrair-te para uma emboscada porque elas sabiam que farias qualquer coisa para salvar as crianças. | Open Subtitles | يغروك بالدخول الى كمين لانهم يعلمون أنك ستفعل أي شيئ لانقاذ الأطفال |