ويكيبيديا

    "يعلمون أنك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • sabem que
        
    • saber que
        
    • sabe que
        
    • descobrirem que
        
    • sabiam que
        
    Há uma ameaça ao hotel. sabem que estão aí. Open Subtitles هنالك تهديد في الفندق انهم يعلمون أنك هناك
    sabem que não pode roubar o dinheiro e fugir. Open Subtitles لإنهم يعلمون أنك لن تستطيع أخذ المال والهرب
    Eles não sabem que tu estás aqui, por isso escondes-te no armário. Open Subtitles لا يعلمون أنك هنا معنا لذا اختبئ في الدولاب وعندما يظهران
    Acho que ele conhecia-te o suficiente para saber que não falavas... porque estás sujo demais para te limpares. Open Subtitles أعتقد أنهم يعلمون أنك قذراً للغايه لتبداء فى التحدث، لأنك لا تريد أن يفصح أمرك
    *Deixa-os saber que estiveste* *Deixa-os saber que estiveste* Open Subtitles دعهم يعلمون أنك كنت دعهم يعلمون أنك كنت
    Toda a gente sabe que és uma assassina, mas tens de ter cuidado. Tens de usar o teu senso comum. Open Subtitles حبيبتي , الجميع يعلمون أنك ماهرة للغاية , لكن يجب أن تكوني حذرة و أن تتحلي بالقدرة على معرفة العواقب
    Quando descobrirem que cumpres a Lei, vão pôr-te em segundo plano e irão a um sítio onde consigam o que querem. Open Subtitles عندما يعلمون أنك ستبقين جافة سيديرون لك ظهورهم ويذهبون إلى أين يمكنهم الحصول على ما يريدون
    Pensei em vir dizer-te que elas sabem que estás a tentar reorganizar o submundo. Open Subtitles فكرت أنه يجب أن أقول لك أنهم يعلمون أنك تعيد تشكيل العالم السفلي
    sabem que cortou o Tom aos pedaços e que o deitou para o lixo. Open Subtitles يعلمون أنك قطعتي تومي الى أجزاء ويعلمون أنك رميته في الحاوية
    sabem que acertaste 80% em meia temporada. Open Subtitles إنهم يعلمون أنك ربحت ثمانين بالمئة من نصف هذا الموسم
    sabem que estás a caminho, pelo que a questão é se conseguem destruir o equipamento e sair de lá a tempo. Open Subtitles إنهم يعلمون أنك قادم ... وبالتالي فان السؤال بالنسبة لهم .... هو ما إذا كانوا سيتمكنوا من تدمير معداتهم
    Os Hackers sabem que não podem colocar um drive no computador sem deixar rastros Open Subtitles إذا تم ذلك من الداخل المقتحمون يعلمون أنك لا تستطيع أن توصل الكمبيوتر بجهاز خارجي بدون يسمح لك مسؤولو النظام بذلك
    Porque eles não sabem que deixaste bem claro. Open Subtitles لأنهم لا يعلمون أنك وضحت الأمر وضوح الشمس.
    sabem que és culpado de alguma coisa, quando acenas. Open Subtitles لأنهم يعلمون أنك مذنبٌ في شيء ما عندما تقوم بالتلويح
    *Deixa-os saber que estiveste* *Deixa-os saber que estiveste* Open Subtitles دعهم يعلمون أنك كنت دعهم يعلمون أنك كنت
    *Deixa-os saber que estiveste aqui* Open Subtitles دعهم يعلمون أنك كنت هنا
    *Deixa-os saber que estiveste aqui* Open Subtitles دعهم يعلمون أنك كنت هنا
    *Deixa-os saber que estiveste aqui* Open Subtitles دعهم يعلمون أنك كنت هنا
    *Deixa-os saber que estiveste aqui* Open Subtitles دعهم يعلمون أنك كنت هنا
    *Deixa-os saber que estiveste aqui* Open Subtitles دعهم يعلمون أنك كنت هنا
    Existe o tipo que tu não conheces, e existe o tipo que te conhece tão bem, que sabe que não estás em casa das 7:00 até às 22:00. Open Subtitles هناك النوع الذي لا تعرفه، و هناك النوع الآخر الذي يعرفك جيدا، لدرجة أنهم يعلمون أنك لا تكون في المنزل
    Ou será o que os seus chefes farão quando descobrirem que a deixou escapar pela segunda vez? Open Subtitles أم بسبب ماسيفعله زعماؤك عندما يعلمون أنك تركتها تغادر مرة أخرى؟
    Atrair-te para uma emboscada porque elas sabiam que farias qualquer coisa para salvar as crianças. Open Subtitles يغروك بالدخول الى كمين لانهم يعلمون أنك ستفعل أي شيئ لانقاذ الأطفال

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد