Quem sabe quantas pessoas manusearam isto? | Open Subtitles | من يعلم عدد الاشخاص الذين تعاملوا بهذه الاشياء |
Quem sabe quantas pessoas este cretino já matou? | Open Subtitles | من يعلم عدد الاشخاص الذين قتلهم في "سكوذبول" |
Só Deus sabe quantas dentaduras feitas com os dentes do Colville estão por aí. | Open Subtitles | الرب وحدة يعلم عدد أطقم أسنان (كولفيل) بالخارج! |
Quem sabe quantos mais utilizadores pode ter morto para sair dos negócios? | Open Subtitles | من يعلم عدد المستخدمين اللذين كان سيقتلهم ليضع نفسه خارج العمل |
Dezoito mil pára-quedistas. Só Deus sabe quantos planadores. | Open Subtitles | ثمانية عشر ألف مظلي الله وحده يعلم عدد طائرات الإنزال |
Ele nem sabe quantos Viagras tomou. | Open Subtitles | حتى انه لا يعلم عدد حبوب الفياغرا التي تناولها |
Sim, mas só Deus sabe quantos miúdos estão lá dentro. | Open Subtitles | أجل، لكن الرب وحده هو من يعلم عدد الأطفال الموجودين بالداخل |
E quem sabe quantos mais? | Open Subtitles | -ومَن يعلم عدد الآخرين غيره؟ |