Precisamos de repensar o que significa ser um ser humano. | TED | علينا إعادة النظر في ما يعنيه أن نكون بشرًا. |
Então isto é o que significa ser protegido pelo exército alemão? | Open Subtitles | أذاً هذا ما يعنيه أن يكون المرء بحماية الجيش الألماني؟ |
Porque nem sequer consegue imaginar o que significa ser um civil. | Open Subtitles | لأنه لا يُمكنك حتى فهم ما يعنيه أن تكون مدني |
O que significa realmente os computadores conseguirem agora ver? | TED | والأن ما الذي يعنيه أن تستطيع أجهزة الكمبيوتر أن ترى؟ |
Para perceber o que o professor queria dizer, vamos pensar no que significa dois conjuntos terem o mesmo tamanho. | TED | لمعرفة ما كان يقصد أستاذي، بداية دعونا نفكر بما يعنيه أن يكون لمجموعتين نفس الحجم. |
Mas o que me interessa é o desenvolvimento da mente moderna, da evolução da criatividade, da imaginação, do pensamento abstrato, sobre o que significa ser humano. | TED | ولكن ما يهمني هو تطوّر العقل الحديث، وتطور الإبداع، والخيال، والتفكير المجرّد، حول ما يعنيه أن تكون إنسانا. |
Tive que reavaliar o que significa ser um aliado da minha mulher. | TED | توجب علي إعادة تقييم ما يعنيه أن أكون طرفاً في علاقة مع زوجتي. |
O que significa ser dura com os problemas, mas terna com as pessoas. | TED | عن ما يعنيه أن تكون متزمتاً تجاه القضايا، ولكن ليناً مع الشخص المعني. |
Assim como nós estamos a afetar profundamente o nosso ambiente, a medicina moderna e a inovação tecnológica estão a afetar profundamente a verdadeira essência do que significa parecer belo. | TED | حتى ونحن نُؤثر في بيئتنا بعمق، الطب الحديث والابتكار التكنولوجي يؤثر تأثيرا عميقا على جوهر ما يعنيه أن تبدو جميلاً. |
Ele é um ótimo exemplo do que significa ser um bom vizinho, pelo menos naquela ocasião. | TED | وهو مثال رائع لما يعنيه أن تكون جاراً جيداً، على الأقل في تلك الحالة. |
Esses também deveriam ser os principais atributos do que significa ser humano. | TED | وأنه ينبغي أيضا أن تكون السمات الأساسية لما يعنيه أن يكون الانسان إنسانا. |
E no núcleo desse sistema, estamos a colocar uma visão mais credível, mais resistente e mais realista do que significa ser um humano. | TED | وفى قلب هذه الإقتصاديات، نحن نؤسس نظام أكثر معقولية أكثر قوة، ورؤية أكثر عملية لما يعنيه أن تكون إنسان. |
Diz-me o que significa ser-se humano no século XXI. | Open Subtitles | أخبريني ما يعنيه أن أكون إنسان في القرن الحادي والعشرون |
Sabes o que significa quando uma bandeira voa de cabeça para baixo? | Open Subtitles | هل تعلم ما الذي يعنيه أن يرفرف علم بالمقلوب؟ |
Sabes o que significa quando uma bandeira voa de cabeça para baixo? | Open Subtitles | هل تعلم ما الذي يعنيه أن يرفرف علم بالمقلوب؟ |
Já sou rico e famoso há tanto tempo, que já não sei o que significa ser humano. | Open Subtitles | لقد كنت غنياً و شهيراً لفترة طويلة الآن لدرجة انني لا أظن أنني أعرف ما يعنيه أن تكون بشرياً بعد الآن |
Sabe, não vou ficar aqui e ser insultado por alguém que não sabe nada do que significa ser bombeiro. | Open Subtitles | أتعلمين، انا لن أقف هنا أهان من قبل شخص ليس لديه أدنى فكرة عن مفهوم ما يعنيه أن تكون رجل إطفاء |
É isso o que significa ser-se Senhor do Vale. | Open Subtitles | وهذا هو ما يعنيه أن يكون رب فالى. |
Você nem sabe o que significa ser livre. | Open Subtitles | حتى أنك لا تفهم ما يعنيه أن يكون المر حراً |
Porque é isso que significa estar naquele ecrã. | Open Subtitles | لأن هذا ما يعنيه أن تكون على تلك الشاشة. |