ويكيبيديا

    "يعني أنه إذا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • significa que se
        
    o que significa que, se colocarmos uma mulher no centro, o filme não dará o mesmo retorno ao investimento do que se colocarmos um homem no centro da história. TED فتح الفيلم يعني أنه إذا كنت تضع أنثى في محور القصة، لن تحصل على العائد على الاستثمار كما لو ضعت ذكرًا كمحور للقصة.
    Isso significa, que se comermos 4,000 calorias, só temos de correr vinte quilómetros por dia! Open Subtitles إذا، هذا يعني أنه إذا أردنا إحراق ٤ آلاف حريرة علينا أن نجري ٢٠ ميل يوميا
    Isso significa, que você está no meu bolso. Isso significa que se você não fizer o que estou a pedir vai do meu bolso para o meu congelador. Open Subtitles مما يعني أنه إذا لم تفعل ما أريد منك فعله فسوف تذهب إلى جيبي
    O que significa que, se eu proteger os Antonov, estou a disparar o primeiro tiro numa guerra contra os russos. Open Subtitles مما يعني أنه إذا كنت أخذت أنتونوف تحت حمايتى اطلاق الطلقة الأولى في الحرب مع الروس
    Se somos uma pessoa comum, passamos 36% da nossa vida a dormir, o que significa que, se vivermos até aos 90, passaremos 32 anos inteiramente a dormir. TED إن كنت شخصا عاديا، فإنك تقضي 36 في المئة من حياتك نائما، مما يعني أنه إذا عشت لتبلغ الـ90، فإنك قد قضيت 32 سنة كاملة نائما.
    significa que se todos os Estados Unidos, durante dois anos, tivessem professores dos 25 por cento do topo, toda a diferença entre nós e a Ásia desapareceria. TED هذا يعني أنه إذا كانت الولايات المتحدة بأسرها, ولمدة سنتين, فيها معلمين من فئة الربع الأعلى فكل الفروقات بيننا وبين آسيا سيختفي.
    O segundo pressuposto é que o preço de algo é sempre igual ao seu valor, o que significa que, se uma pessoa ganha 50 000 dólares por ano e eu ganho 50 milhões de dólares por ano, é porque eu produzo mil vezes mais. TED الفرضية الثانية هي أن ثمَن الشئ دائمًا يُساوي قيمَته، وهو ما يعني أنه إذا كُنتَ تَجني 50,000 دولار في العام، وأنا أجني 50 مليون دولار في العام، فسبب ذلك هو أنني اُنتِج قيمةً أكثر من تلك التي تُنتجها بألف مرة.
    Isso significa que se estiverem cinco carros à espera, tem que se esperar até eles passarem todos, depois vamos nós. Falta-lhe a noção de alternar, ou de passar por turnos. E está sempre na rua mais pequena permitindo à rua maior ter prioridade. TED هذا يعني أنه إذا كان هناك خمس سيارات تنتظر, فعليك أن تنتظر حتى يذهبوا, ثم تذهب. إلا أنها تفتقر إلى مفهوم التناوب, أو الدور. وهي دائماً على الطريق الثانوي وتسمح بالأولوية للطريق الرئيسي.
    Significa que, se houver outro 11 de Setembro, a culpa será vossa. Open Subtitles وهذا يعني أنه إذا نحصل على الجديد 11 سبتمبر - - ثم هو خطأك.
    O número de pessoas que não vivem no seu próprio país é de cerca de 220 milhões. Isso é quase difícil de imaginar mas significa que, se pegarmos em toda a população do Canadá e da Austrália, e da Austrália novamente e mais uma vez a do Canadá e duplicássemos esse número, ainda teríamos menos pessoas do que nessa grande tribo errante. TED عدد الأشخاص الذين يعيشون في بلدان غير بلدانهم يقارب الآن 220 مليون، وهذا عدد لا يمكن تصوره تقريبا، ولكنه يعني أنه إذا أخذت كل سكان كندا وكل سكان أستراليا وبعد ذلك سكان أستراليا مرة أخرى وجميع سكان كندا مرة أخرى وضاعفت المجموع، لكان الناتج اقل من عدد الناس المنتمين لهذه القبيلة العظيمه العائمه.
    Traduz-se literalmente do Twi como "regressar e obter". Isto significa que, se um indivíduo, uma comunidade ou uma sociedade quer ter um futuro com êxito, tem que recorrer ao passado, TED تُترجم حرفيًّا من لغة التوي كـ: "عُد واحصل عليها" وهذا يعني أنه إذا أراد شخصٌ ما أو جماعةٌ ما أو مجتمعٌ ما الحصول على مستقبل ناجح فإن عليهم الاستفادة من الماضي.
    Agora, estes novos elementos da intolerância humana pelas criaturas do rio, como o garial, significa que, se eles não se afogam nas redes, cortam-lhe os focinhos. TED والآن [هذه] عناصر جديدة من تعصب الإنسان لمخلوقات النهر وهي الجاريال يعني أنه إذا لم يغرق في الشباك، ثم قطعوا ببساطة مناقيرها
    Isso significa que se eu fosse saltar do topo da tela de projeção, no momento em que eu caísse no chão, estaria a viajar a quase 6,5 milhões km/h. Open Subtitles وهذا يعني أنه إذا أردت أن أقفز من أعلى شاشة العرض... ثم أحسب وقت وصولي إلى الأرض... فسأضرب الأرض بسرعة تفوق 4،000،000 ميلاً في الساعة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد