| Eu sei que te despedi, mas isso não significa que não te ame do fundo do coração. | Open Subtitles | انظر, أعلم انني طردتك لكن هذا لا يعني انني لا احبك من كل قلبي |
| Não posso garantir que ela vá até o fim, o que significa que não posso garantir o teu pagamento. | Open Subtitles | أنا لاأضمن أنها ستتجاوب معنا، والذي يعني انني لا أستطيع ان أضمن انه سيتم مجازاتك |
| Anúncios de sexo anónimos não são excitantes, mas isso não quer dizer que não me sinta | Open Subtitles | اعلانات الجنس المجهوله لهي شيء منفر لكن هذا لا يعني انني لا اشعر |
| Só porque fui ferido em combate não quer dizer que não possa andar. | Open Subtitles | فقط لأنني أصبت في المعركة لا يعني انني لا استطيع المشي |
| Isso quereria dizer que não distingo o bem do mal. | Open Subtitles | الجنون يعني انني لا اميز بين الصح والخطأ. |
| Isso quereria dizer que não distingo o bem do mal. | Open Subtitles | الجنون يعني انني لا اميز بين الصح والخطأ. |
| Mas isso não significa que não reconheça um interrogatório... | Open Subtitles | ولكن هذا لا يعني انني لا اتعرف على استجواب عندما ارى واحدا,لقد انتهينا هنا |
| Isto significa que não respondo ao Amos. | Open Subtitles | (هذا يعني انني لا ارد على (اموس |
| Só porque já sou mais velha não quer dizer que não precise de um pai. | Open Subtitles | فقط أنني أكبر عمراً الآن لا يعني انني لا أحتاج أباً |
| Mas não quer dizer que não o ame. | Open Subtitles | لكن هذا لا يعني انني لا احبه |
| Só porque te despedi, Charlie, não quer dizer que não te ame do fundo do coração. | Open Subtitles | فقط لأنني طردتك يا (تشارلي) ذلك لا يعني انني لا احبك من كل قلبي |
| Isso quer dizer que não gosta de mim, neste momento. | Open Subtitles | ذلك يعني انني لا اعجبه الأن |