O meu cunhado e sua família vivem perto do orfanato. | Open Subtitles | نسيبي وعائلته يعيشون بالقرب من شارع فرانسيز |
Eles vivem perto uns dos outros. Talvez três dias. | Open Subtitles | أنهم يعيشون بالقرب من بعض ربما بعد 3 أيام؟ |
Parece-me que as pessoas de quem estamos à procura vivem perto de árvores gigantes. | Open Subtitles | يبدوا لى, ان القوم الذين نبحث عنهم يعيشون بالقرب من اشجار عملاقة |
Quase metade da população mundial vive perto do litoral e é afectada pela mudança do nível do mar. | Open Subtitles | و حوالى نصف سكان العالم يعيشون بالقرب من السواحل و التي تتأثر بالتغيرات في مستوي البحر |
Já esteve num comboio e imaginou sobre as vidas de quem vive perto da linha? | Open Subtitles | أعني الم تكن في يوم من الأيام على متن قطار ؟ وأفكر بحياة الناس الذين يعيشون بالقرب من السكة الحديدة |
Eles viviam perto uns dos outros? | Open Subtitles | هل يعيشون بالقرب من بعضهم البعض؟ |
Um autocolante do parque de estacionamento White Sox, para os residentes que vivem perto do estádio. | Open Subtitles | ملصق مواقف الجورب الأبيض للسكان الذين يعيشون بالقرب من الملعب |
que deviam muito dinheiro e viviam perto. | Open Subtitles | والذين يدينون بمال أكثر و يعيشون بالقرب |