ويكيبيديا

    "يغادر المنزل" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • sai de casa
        
    • sai da casa
        
    • sair da casa
        
    • sair de casa
        
    • sai desta casa
        
    Sim. Meu, ele não sai de casa há seis meses. Open Subtitles أجل، يا صاح، إنه لم يغادر المنزل منذ ستة اشهر
    Não, mas deixou a mochila dele para trás, e ele nunca sai de casa sem ela. Open Subtitles لا، لكنه غادر وترك حقيبته ولم يغادر المنزل أبداً بدونها
    Nunca mais sai de casa numa noite de lua cheia a partir de então. Open Subtitles ولم يغادر المنزل وقمر الخريف مضيئاً منذ ذلك الحـين.
    Então, ele agora sai da casa duas vezes por semana? Open Subtitles إذن، هو، يغادر المنزل لمرتين أسبوعيا؟
    Ele diz que não a encontrou quando ia a sair da casa. Open Subtitles لقد قال انه لم يجدها عندما كاد ان يغادر المنزل.
    Talvez ele quisesse sair de casa de qualquer maneira, porque foi uma das únicas vezes que ele me deu ouvidos e fez o que lhe mandei fazer. Open Subtitles و ربما يغادر المنزل بعدها على أى حال لأنها كانت مرة من المرات القليلة التى استمع فيها إلىّ . و نـفـّـذ ما أمرت به
    Até lá, ninguém sai desta casa, e ninguém vai falar à imprensa sozinho. Open Subtitles حتى ذلك لا احد يغادر المنزل ولا يتحدث أحد مع الصحافه
    Então, se ele quer fazer uma chamada, ele sai de casa... anda alguns quarteirões de distância, troca de telemóvel. Open Subtitles أو إلى وسيط. لذا فهو عندما يريد الاتصال فإنه يغادر المنزل.. ويمشي حول بضعة مبانِ, حيث هواتف العموم..
    Excepto esta aqui, uma vez por semana, ele sai de casa e faz uma paragem às 9h, e volta directamente para cá. Open Subtitles ما عدا هنا مرة واحدة في الأسبوع .. يغادر المنزل ..
    Este tipo anda por aqui sozinho o dia todo, claramente não sai de casa, tem uma boa conversa, mas não liga a ninguém além dele próprio. Open Subtitles ومن الواضح أنه لا يغادر المنزل يتحدث كلاماً عظيماً ، لكنه لا يهتم باي أحد سوى نفسه
    O cara não sai de casa á cinco dias. Open Subtitles هذا الرجل منعزل ولم يغادر المنزل منذ خمسة أيام
    Ele está? Claro que está. Não sai de casa há anos. Open Subtitles بالطبع هو هنا لم يغادر المنزل منذ سنوات
    Que não sai de casa há 3 anos? Open Subtitles الذي لم يغادر المنزل منذ ثلاث سنوات؟
    Ele nunca sai de casa. Open Subtitles لا يغادر المنزل ابداً
    Ele nunca sai de casa. Open Subtitles إنه لا يغادر المنزل قط
    Confie em mim, ele nunca sai de casa sem ele. Open Subtitles -صدّقني، إنّه لا يغادر المنزل بدونه
    Eu confirmei com a unidade do Miller, e eles dizem que o Hutten não sai de casa há 14 horas. Open Subtitles لقد قمت بفحص وحدة (ميلر) وقالو أن (هوتين) لم يغادر المنزل خلال 14 ساعة.
    Então, ele agora sai da casa duas vezes por semana? Open Subtitles إذن، هو، يغادر المنزل لمرتين أسبوعيا؟
    Desculpe não lhes ter dito. Eu vi o Mike a sair da casa. Open Subtitles آسفة لأنى لم أخبركَ رأيت (مايك) يغادر المنزل
    Como podia o rei das tartes observar os trabalhadores sem sair de casa? Open Subtitles كيف لملك الفطائر هذا أن يراقب العمل دون أن يغادر المنزل قط ؟
    Nada do que nós discutimos sai desta casa. Open Subtitles كل ما نتناقش حوله لن يغادر المنزل أبدا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد