ويكيبيديا

    "يفترض بنا ان" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • devemos
        
    • suposto
        
    Onde devemos começar a procurar o criminoso? Open Subtitles اين يفترض بنا ان نبدأ في البحث عن المجرم؟
    Agora devemos contar-nos a nós próprios, sob a vossa supervisão. Open Subtitles يفترض بنا ان نبدا بعد انفسنا تحت اشرافك .. اتمنى ان ابدا باحصاء الملك
    Não devemos saber, não com toda a certeza, e acho que esse é o ponto. Open Subtitles نحن لا يفترض بنا ان نعرف، ليس بالتأكيد واعتقد انها هذه هي النقطة
    Era suposto irmos almoçar. Open Subtitles كان يفترض بنا ان نكون على وجبة الغداء معاً
    Mesmo que seja assim que os animais fazem sexo, como era suposto sabermos? Open Subtitles اعني، حتى اذا كانت هذة طريقة تكاثر الحيوانات كيف يفترض بنا ان نعرف؟
    Consegui que fosses julgado in absentia, ou seja, não devemos fazer ideia de onde estejas. Open Subtitles -جعلت المحكمة أخيراً تحاكمك غيابياً مما يعني أنه لا يفترض بنا ان نكون على علم بمكانك
    devemos responder a um Código Preto no pavilhão "A" Open Subtitles يفترض بنا ان نستجيب إلى الرمز الاسود
    devemos acreditar que tu não és tu? Open Subtitles اذا يفترض بنا ان نصدق ان انتِ لست انتِ
    O que devemos fazer? Open Subtitles ماذا يفترض بنا ان نفعله؟
    Não sei o que é que devemos falar. Open Subtitles ماذا يفترض بنا ان نقول ؟
    Bem, o que devemos fazer agora? Open Subtitles حسنا,ماذا يفترض بنا ان نفعل
    Para onde devemos ir? Open Subtitles اين يفترض بنا ان نذهب
    O que devemos fazer? Open Subtitles ماذا يفترض بنا ان نفعل؟
    O que devemos fazer agora? Open Subtitles ماذا يفترض بنا ان نفعل الان ؟
    É suposto recrutarmos resistentes, certo? Open Subtitles لتحميه , نحن يفترض بنا ان نقوم بالتجنيد من اجل المقاومه , اليس كذلك ؟
    Era suposto estarmos à procura do irmão dela, já esqueceste? Open Subtitles يفترض بنا ان نبحث عن اخيها اتذكرين؟
    Mas, era suposto irmos ao cinema. Open Subtitles لكن يفترض بنا ان نذهب الى الافلام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد