ويكيبيديا

    "يفعله هو" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • ele faz é
        
    • fazer é
        
    • fez foi
        
    • que faz
        
    • pode fazer
        
    Eles estão comigo há 3 dias, e tudo o que ele faz é bater-lhe dia e noite. Open Subtitles كانوا معي إلى الان ثلاثة أيام و كل ما يفعله هو ضربها مساءً و ليلاً
    Tudo o que ele faz é um encanto. Quando é que ele volta? Open Subtitles . كل ما يفعله هو رائع إذن، متى سيرجع الرائع ؟
    Não tem piada. O que ele faz é isto. Open Subtitles هذا ليس مضحكًا كل ما يفعله هو هذا
    A Cruz é parte de uma investigação de homicídio e o que ele está a fazer é interferir com as provas. Open Subtitles هذه القطعة جزء من تحقيق جريمة وما يفعله هو التلاعب بالأدلة
    Mas uma das coisas que sabemos é que do dia em que chegou aos EUA, tudo o que fez foi a pensar no dia de hoje. Open Subtitles ولكن الشيء الوحيد الذي نعرفه أنه منذ أول يوم وصل فيه إلى الولايات المتحدة فكل ما كان يفعله هو من أجل هجمات اليوم
    Pensei que se um homem não sabe o que faz ou o que quer, o melhor é voltar atrás e começar tudo de novo. Open Subtitles فكرت عندما الرجل لايعرف ما يفعله ولا الى أين هو ذاهب فان أفضل شيىء يفعله هو أن يتوقف و يبدأ كل شيىء من جديد
    Vamos avançar para a cirurgia, e ele pode morrer, e tudo o que ele pode fazer é tentar arranjar-me outro homem. Open Subtitles نحنسنبكرالجراحة, وقديموت, و كل ما يفعله هو ايجاد رجل لي
    Eu disse-lhe que ele não podia reclamar. Mas a única coisa que ele faz é reclamar. Open Subtitles اعتقدت أنه لن يشتكي و لكن كل ما يفعله هو التذمر
    A única coisa que ele faz é estar deitado e babar-se. Então escolho eu uma por ele. Open Subtitles ــ كل ما يفعله هو الاستلقاء هناك ولعابه يسيل ــ سأختار نيابة عنه إذاً
    Por isso, tudo o que ele faz, é ficar sentado na sua bolha a jogar Halo, 24 horas por dia. Open Subtitles فكل ما يفعله هو الجلوس في فقاعته و لعب الهالو 24 ساعة طوال الأسبوع
    O que ele faz é escolher músicas para anúncios numa agência de publicidade. Open Subtitles ان ما يفعله هو إختيار الأغاني للإعلانات التجارية
    O que ele faz é falhar. Open Subtitles افعل ما أنت بصدده، بُنىّ ما يفعله هو أن يخطىء مرمى الهدف
    O que ele faz é extrair pessoas de lugares que não existem, lugares iguais a este. Open Subtitles كل ما يفعله هو انتزاع الناس من الأماكن التي لا وجود لها، . أماكن بضبط مثل هذا
    Obrigue este gordo a fazê-lo tudo o que ele faz é sentar e comer. Open Subtitles اجعل هذا السمين يرتبها كل ما يفعله هو الجلوس وتناول الطعام
    Tudo aquilo que ele faz é trabalhar. Open Subtitles كل ما يفعله هو العمل أتريد أن تكون مثله؟
    Estive ali dentro durante horas e tudo aquilo que ele faz é olhar para a câmara. Open Subtitles لقد كنت هناك لساعات وكل ما يفعله هو التحديق في الكاميرا
    Quer que pensemos que o que ele faz é arte. Open Subtitles هو يريد منا أن نعتبر ما يفعله هو "فن"
    Parece-me que tudo o que ele está a fazer é investigar um homicídio. Open Subtitles يبدو لي كل ما يفعله هو التحقيق بجريمة قتل
    E a dificuldade nisso, é não pode reclamar dele não estar lá para ti quando o que ele está a fazer é operar o cérebro de pessoas. Open Subtitles و الصعوبة فى هذا هى انك لا تستطيع الشكوى بأنه لا يتواجد لأجلك عندما يكون ما يفعله هو القيام بعمليات على ادمغة الناس
    Tudo o que ele fez foi ser meu amigo. Nunca me irei esquecer disso. Open Subtitles كل ما كان يفعله هو أن يكون صديقي لن أنسى هذا قط
    Tudo o que faz é permitir-nos castigar discursos impopulares. Open Subtitles هذا ما يجعله معياراً بلا معني حقاً، كلّ ما يفعله هو السماح لنا بمعاقبة الخطاب غير الشعبي
    O mínimo que pode fazer é encontrar o assassino. Open Subtitles وأقل ما يمكن ان يفعله هو ايجاد القاتل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد