- Porque estão estes homens aqui? | Open Subtitles | ماذا يفعل هؤلاء الرجال فى منشأتى ؟ |
O que estão estes idiotas a fazer? | Open Subtitles | ماذا يفعل هؤلاء الأوغاد؟ |
Que raio fazem aqueles vagabundos aqui? | Open Subtitles | ماذا بحق الجحيم يفعل هؤلاء المتشردون هنا؟ |
O que fazem aqueles idiotas ali dentro? | Open Subtitles | لا ,ماذا يفعل هؤلاء الأغبياء هناكَ؟ |
Mas que fazem estes miúdos aqui em casa? | Open Subtitles | ماذا يفعل هؤلاء الأطفال في المنزل؟ |
O que fazem estes filhos da puta para lá da NCZ? | Open Subtitles | - ماذا يفعل هؤلاء الأوغاد في المنطقة المنزوعة السلاح؟ |
Sentem-se muito bem. E o que fazem os clientes satisfeitos? | TED | بعدها ، ماذا يفعل هؤلاء الزبائن الراضون ، الذين أحسوا بذلك الإحساس الرائع؟ |
O que fazem estas pessoas com este tipo de coisa? | Open Subtitles | ماذا يفعل هؤلاء القوم بهكذا نوع من الأشياء؟ |
- O que estão estes idiotas a fazer? | Open Subtitles | ماذا يفعل هؤلاء الحمقى؟ |
O que fazem aqueles palhaços aqui? | Open Subtitles | ماذا يفعل هؤلاء الحمقي؟ |
O que fazem aqueles tipos aqui? | Open Subtitles | ماذا يفعل هؤلاء الرجال هنا ؟ |
Que raio fazem estes senhores no meu gabinete? | Open Subtitles | ماذا يفعل هؤلاء السادة في مكتبي؟ |
E, como resultado, uma maneira de sabermos o que o futuro nos espera, é olhando para esta caixa de areia interativa e divertida de videojogos e perguntarmo-nos: "O que fazem os jogadores, atualmente?" | TED | ونتيجة لذلك، إحدى الطرق التي يمكن أن تحصل منها على لمحة مما يحمله المستقبل هو أن تنظرإلى التجول الحر الممتع والتفاعلي في ألعاب الفيديو ثم اسأل نفسك، " ماذا يفعل هؤلاء اللاعبون اليوم؟" |
O que fazem estas criaturas aqui? | Open Subtitles | ماذا يفعل هؤلاء المخلوقات هنا؟ |