Acho que vale a pena falar com eles, saber o que pensam. | Open Subtitles | أعتقد أن الأمر يستحق أن نتحدث إليهم ولنري ما يفكرون فيه |
Portanto, nós não pensamos nisso mas as pessoas que julgamos que pensam nisso também não ligam nenhuma. | TED | إذا نحن لا نفكر حيال هذا الأمر، بل أن الناس الذين نتخيل أنهم يفكرون فيه هم لا يولون الأمر اهتمامًا حتى. |
O que os senhores dizem e o que pensam não é a mesma coisa. | Open Subtitles | هناك فرق بين ما يقوله الرجال وما يفكرون فيه |
Não é só por eles serem muito giros; é porque eles não conseguem expressar completamente o que estão a pensar e quais as suas intenções. | TED | ليس فقط لأنهم في غاية الجاذبية؛ بل لأنهم لا يستطيعون التعبير بشكل كامل عما يفكرون فيه وعن نواياهم. |
O que eles estavam a pensar quando o tiveram? | Open Subtitles | ما الذي كانوا يفكرون فيه عندما أنجبوه ؟ |
E de certa forma, o ministro tinha razão, porque os instrumentos técnicos só conseguem registar o que as pessoas estão a fazer mas os agentes e espiões também conseguem informar o que as pessoas pensam fazer e no que estão a pensar. | TED | وبطريقة، كان الوزير محقًا، لأن الآلات التقنية تستطيع فقط أن تسجل ما يفعله الناس، بينما يقدر العملاء والجواسيس التبليغ أيضًا عما ينويه الناس وعم يفكرون فيه. |
Só pensam em sexo, só se importam com sexo. | Open Subtitles | كل ما يفكرون فيه فعلاً كل ما يفكرون فيه هو الجنس |
Temos forma de saber o que eles dizem, o que eles pensam. | Open Subtitles | لدينا أساليبنا لمعرفة ما يقولونه وما يفكرون فيه |
- Não me interessa o que eles pensam. | Open Subtitles | . لا اهتم عما يفكرون فيه . حسنا, نحن بحاجة الي ذلك |
Sabe Deus o que eles pensam, mas não os vou deixar vasculhar as nossas coisas, pensando o pior. | Open Subtitles | الله أعلم بما يفكرون فيه لكني لن أدعهم يبعثون في أغراضنا ويظنون السوء بنا |
Mas, às vezes as pessoas não dizem o que realmente pensam. | Open Subtitles | ولكن أحياناً, لا يقول الناس ما يفكرون فيه حقاً. |
Temos de saber o que pensam, o que fazem, e o que já não nos contam. | Open Subtitles | نحن بحاجة إلى البقاء على علم بما يفكرون فيه ماذا يفعلون وما لم يعودوا يبوحون لنا به |
Leio o que estão a pensar naquele momento; | Open Subtitles | أنا أقرأ ما يفكرون فيه في ذلك الوقت؛ |
Quando tu fizeres a tua confissão, tudo que vão pensar é que... | Open Subtitles | لا عند إجراء اعترافك كل ما سوف يفكرون فيه أنى، اه ... |