- Peça ao M que vá ter comigo a Berlim. - Porquê? | Open Subtitles | من الأفضل أن تخبر إم أن يقابلنى فى برلين لماذا ؟ |
Aterramos em Andrews, às 21h30. Diz-lhe para ir lá ter comigo. | Open Subtitles | سنهبط في أندروز في 2130 فلتخبره أن يقابلنى هناك |
- Ele vai ter comigo ao local. | Open Subtitles | لديه شيئاً عليه عمله سوف يقابلنى بالبقعة |
Diga-lhe para vir ter comigo na sexta à noite, nesse local. | Open Subtitles | واخبرية ان يقابلنى الجمعة مساءاً ، فى هذا المكان |
Está bem, o Doyle que prenda o Bauer, e depois que vá ter comigo à enfermaria. | Open Subtitles | حسناً (اجعل (دويل) يقوم بتأمين (باور ثم اجعله يقابلنى فى العيادة |