Portanto, visualizar a informação pode dar-nos uma solução muito rápida para esse tipo de problemas. | TED | وهكذا، فعرض المعلومات يمكن أن يقدم لنا حلا سريعا للغاية لهذا النوع من المشاكل. |
Devia ir ver o roseiral, podia dar-nos umas ideias. | Open Subtitles | يجب أن يأتي ليطلع على حديقة الزهور ممكن أن يقدم لنا نصائح وأفكار |
Nesse caso, só há uma pessoa que pode dar-nos informações. | Open Subtitles | إذا هناك رجل واحد يقدم لنا جميع المعلومات. |
Dr. Martin Luther King, ele oferece-nos uma solução no seu discurso de "eu tenho um sonho". | TED | دكتور مارتن لوثر كينغ , إنه يقدم لنا شيئا من حل ممكن في خطابه " لدي حلم ". |
Nestes, como em tantos outros assuntos, o Islão oferece-nos pelo menos 50 sombras de cinzento ("grey"/Gray). | TED | في هذه كما في الكثير من القضايا الأخرى , يقدم لنا الإسلام 50 ظل رمادي على الأقل . |
O protesto dá-nos um modo de o fazer. | TED | يقدم لنا الاحتجاج طريقة واحدة للقيام بذلك. |
Mas dá-nos uma lista donde podemos eliminar. | Open Subtitles | لا,لكنه لا يقدم لنا لائحة تمكننا من اقصائهم منها |
Talvez a Dra. Brennan encontre alguma coisa que convença o juiz a dar-nos o mandado. | Open Subtitles | ربما الدكتور برينان أن تجد شيء سوف إقناع القاضي أن يقدم لنا أن مذكرة اعتقال. |
Assume-se que iria dar-nos alguma coisa | Open Subtitles | ومن المفترض أن يقدم لنا شيئا لي |
Ele decidiu dar-nos uma refeição especial, certo? | Open Subtitles | و قررَ، أن يقدم لنا وجبة مميزة. |
Só queria dar-nos uma mão. | Open Subtitles | وقال إنه يريد أن يقدم لنا يد المساعدة. |
Mas além desta visão, ele também tentou dar-nos — e muitos não sabem isto — tentou dar-nos um parceiro na forma do nosso inimigo mais feroz da guerra-fria, a União Soviética. | TED | و لكن مع طول الرؤية، حاول أن يعطينا شيئاً أيضاً، معظم الناس لم ينتبهوا له -- حاول أن يقدم لنا شريكاً في شكل منافسنا الأشرس أيام الحرب الباردة، الاتحاد السوفيتي. |
A Bósnia quer dar-nos dinheiro! | Open Subtitles | البوسنة يريد أن يقدم لنا المال! |
[Sem agricultores estaríamos famintos, nus e sóbrios] (Risos) Os agricultores fazem por nós muito mais do que alimentar-nos, vestir-nos ou dar-nos bebidas fantásticas. | TED | [بدون مزارعين ستكون جائعاً، بدون ملابس ومقلعاً عن الخمر] (ضحك) يقدم لنا مزارعينا أكثر بكثير من مجرد توفير الطعام والملابس والمشروبات الرائعة. |
Neovolução dá-nos a oportunidade de uma Auto-evolução direcionada. | Open Subtitles | الـ"نيولوشن" يقدم لنا الفرصة للتطور الموجه ذاتياً |
Neovolução dá-nos a oportunidade de uma evolução autodirigida. | Open Subtitles | نيولوشن" يقدم لنا الفرصة للتطور الموجه ذاتياً |
Jessie, dá-nos uma cara de espectáculo. | Open Subtitles | جيسي ، يقدم لنا وجه المعرض. |