ويكيبيديا

    "يقدم لنا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • dar-nos
        
    • oferece-nos
        
    • dá-nos
        
    Portanto, visualizar a informação pode dar-nos uma solução muito rápida para esse tipo de problemas. TED وهكذا، فعرض المعلومات يمكن أن يقدم لنا حلا سريعا للغاية لهذا النوع من المشاكل.
    Devia ir ver o roseiral, podia dar-nos umas ideias. Open Subtitles يجب أن يأتي ليطلع على حديقة الزهور ممكن أن يقدم لنا نصائح وأفكار
    Nesse caso, só há uma pessoa que pode dar-nos informações. Open Subtitles إذا هناك رجل واحد يقدم لنا جميع المعلومات.
    Dr. Martin Luther King, ele oferece-nos uma solução no seu discurso de "eu tenho um sonho". TED دكتور مارتن لوثر كينغ , إنه يقدم لنا شيئا من حل ممكن في خطابه " لدي حلم ".
    Nestes, como em tantos outros assuntos, o Islão oferece-nos pelo menos 50 sombras de cinzento ("grey"/Gray). TED في هذه كما في الكثير من القضايا الأخرى , يقدم لنا الإسلام 50 ظل رمادي على الأقل .
    O protesto dá-nos um modo de o fazer. TED يقدم لنا الاحتجاج طريقة واحدة للقيام بذلك.
    Mas dá-nos uma lista donde podemos eliminar. Open Subtitles لا,لكنه لا يقدم لنا لائحة تمكننا من اقصائهم منها
    Talvez a Dra. Brennan encontre alguma coisa que convença o juiz a dar-nos o mandado. Open Subtitles ربما الدكتور برينان أن تجد شيء سوف إقناع القاضي أن يقدم لنا أن مذكرة اعتقال.
    Assume-se que iria dar-nos alguma coisa Open Subtitles ومن المفترض أن يقدم لنا شيئا لي
    Ele decidiu dar-nos uma refeição especial, certo? Open Subtitles و قررَ، أن يقدم لنا وجبة مميزة.
    Só queria dar-nos uma mão. Open Subtitles وقال إنه يريد أن يقدم لنا يد المساعدة.
    Mas além desta visão, ele também tentou dar-nos — e muitos não sabem isto — tentou dar-nos um parceiro na forma do nosso inimigo mais feroz da guerra-fria, a União Soviética. TED و لكن مع طول الرؤية، حاول أن يعطينا شيئاً أيضاً، معظم الناس لم ينتبهوا له -- حاول أن يقدم لنا شريكاً في شكل منافسنا الأشرس أيام الحرب الباردة، الاتحاد السوفيتي.
    A Bósnia quer dar-nos dinheiro! Open Subtitles البوسنة يريد أن يقدم لنا المال!
    [Sem agricultores estaríamos famintos, nus e sóbrios] (Risos) Os agricultores fazem por nós muito mais do que alimentar-nos, vestir-nos ou dar-nos bebidas fantásticas. TED [بدون مزارعين ستكون جائعاً، بدون ملابس ومقلعاً عن الخمر] (ضحك) يقدم لنا مزارعينا أكثر بكثير من مجرد توفير الطعام والملابس والمشروبات الرائعة.
    Neovolução dá-nos a oportunidade de uma Auto-evolução direcionada. Open Subtitles الـ"نيولوشن" يقدم لنا الفرصة للتطور الموجه ذاتياً
    Neovolução dá-nos a oportunidade de uma evolução autodirigida. Open Subtitles نيولوشن" يقدم لنا الفرصة للتطور الموجه ذاتياً
    Jessie, dá-nos uma cara de espectáculo. Open Subtitles جيسي ، يقدم لنا وجه المعرض.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد