ويكيبيديا

    "يقرأوا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • leram
        
    • lerem
        
    • ler
        
    Já sei que eles vão telefonar e dizer que eu estou a violar as regras mas eles não leram o meu contrato. Open Subtitles أعرف سيقولون أنني قد نكثت الأتفاق لكنهم لم يقرأوا تفاصيل الاتفاق
    Estes tipos não vêm "As Teias da Lei"? Nem leram o livro? Open Subtitles ألم ير هؤلاء الناس المؤسسة أو يقرأوا الكتب؟
    Para aqueles que não leram a placa, vamos lê-la. Open Subtitles لمن لم يقرأوا اللوحة سوف نقرأ اللوحة
    Pelo menos até lerem o manual e descobrirem - que isso não pode magoá-los. Open Subtitles على الأقل حتى يقرأوا كتيب .التعليمات ويكتشفوا أنها لا تؤذي
    Deus, perdoa-lhes por não lerem nunca alguma coisa e melhorarem as suas mentes. Open Subtitles حاشا لله أن يقرأوا شيئاً مفيداً لعقولهم
    Eles podem ler as palavras ou usá-las para bater. Open Subtitles يمكنهم ان يقرأوا الكلمات او ان يضربوا بها
    Para aqueles que ainda não leram "O Adultério" ou aqueles que disseram que leram, e não leram, eis tudo o que precisam de saber. Open Subtitles لمن لم يقرأوا " الحروف القرمزية " ولمن قالوا أننا فعلنا ولكنهم لم يفعلوا. هاهو مايجب أن تعرفه.
    - Eles não leram os sinais. Open Subtitles إنهم لم يقرأوا العلامات.
    Eles ainda nem leram o livro "O Sítio Onde Os Fetos Vermelhos Crescem". Open Subtitles لم يقرأوا حتى الآن كتاب (أين ينمو السرخس الأحمر)
    Adorava ver as caras deles quando lerem isto. Open Subtitles كنت احب رؤية وجوههم عندما يقرأوا هذا.
    Diz ás pessoas para lerem livros. Open Subtitles اخبري الناس ان يقرأوا الكتب.
    "Não é o papel deles. Eles têm que ler o que nós escrevemos." TED و هذا ليس بدورهم , والمفروض أن يقرأوا ما نكتب
    Conseguem ler que a hiena tem uma nova namorada que a cheetah perdeu um bebé, e que o oryx está a migrar para oeste. Open Subtitles يمكنهم أن يقرأوا أن للضبع حبيبة جديدة وأن الفهد الصياد فقد صغيراً والماريَات تهاجر إلى الغرب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد