ويكيبيديا

    "يقرر أن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • decide
        
    • decida
        
    • ele decidia
        
    Felizmente, quase toda a gente decide aceitar o prémio. TED لحسن الحظ بالنسبة لنا، الجميع تقريبا من الذي عرضت عليه الجائزة يقرر أن يقبل.
    Aquela que decide passear pelo chão quando estamos a ver televisão e nos arrepia? TED والذي يقرر أن يعبر أرضيتك فقط عند مشاهدتك للتلفاز ويخيفك؟
    Esperas mesmo que eu acredite que um homem prestes a conseguir a sua liberdade decide enforcar-se! Open Subtitles أتعتقد مني أن أصدق أن رجلاً على مقربة من مقاضاة حريته أن يقرر أن يشنق نفسه ؟
    Então, o tipo a quem devo dinheiro, talvez decida matar-te. Open Subtitles عندها الرجل الذي أدين له قد يقرر أن يقتلكِ
    Talvez da próxima ele decida roubar a sua TV ou entrar na sua moradia e roubar a sua esposa. Open Subtitles ربما المرة المقبلة يقرر أن يسرق التلفاز أو يقتحم منزلك ويسرق زوجتك
    Mas ninguém vivia, assim que ele decidia matá-los. Open Subtitles لكن لم يعش أحد ما أن يقرر أن يقتله
    Especialmente quando ele decidia ser invisível. Open Subtitles خصوصاً عندما يقرر أن يكون مخفي
    Mas mesmo assim, algo dentro de nós decide fazer uma coisa maluca, uma coisa que sabemos que vai provavelmente virar-se contra nós. Open Subtitles كما تعرفون نحن نضع أنفسنا في ذلك الموقف ولكن مازال هناك شيء بداخلنا يقرر أن يقوم بشيء مجنون أشياء قد تنقلب علينا
    A uma sociedade que decide que uma mulher deve desesperadamente ter uma criança. Open Subtitles مجتمعاً يقرر أن المرأة عليها أنك تكون راغبة بطفل بشدة
    Que decide que uma mulher deve ficar de luto quanto tem um aborto. Open Subtitles يقرر أن المرأة عليها أن تنتحب عندما تُجهض
    Estamos a viver a maior criação de riquezas na história moderna e o meu irmão decide demitir-se. Open Subtitles نحن نعايش أعظم غني سابق وأخي يقرر أن يستقيل
    Então decide fabricar armas biológicas. Perfeito. Open Subtitles جيد ،، لذا يقرر أن يبدأ في صنع الأسلحة البيولوجية ،، حسناً
    Então, diga-me como é que um funcionário público decide trabalhar para a outra equipa e envolver-se numa rede de heroína. Open Subtitles إذن أخبرني كيف لموظف حكومي يقرر أن يعمل مع الفريق الآخر ويتورط في لعبة الهيروين
    decide esquecer o passado. Tanto a traição da sua filha, como o seu amor por ela. Open Subtitles ثم يقرر أن ينسى ماضيه و خيانة ابنته.
    Talvez decida retaliar. Open Subtitles و ربما يقرر أن ينتقم
    Então, o plano é pegar no barco, vasculhar o lago no escuro na esperança de encontrar Clint e a sua filha antes que ele decida fugir de vez no meio da noite? Open Subtitles اذاً ، الخطة هي أن نأخذ القارب ونمسح البحيرة في الظلام على أمل نجد (كلينت) واِبنتكِ قبل أن يقرر أن يستدير في منتصف الليل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد