Uma organização de acesso à água potável conta-nos uma história dolorosa de raparigas que são violadas quando vão buscar água e depois felicita-se pela solução de um novo poço que encurta drasticamente o caminho. | TED | منظمة للمياه العذبة تروي لنا قصة مؤلمة عن فتيات اغتصبن وهن في طريقهن لجلب المياه، ومن ثم احتفلت المنظمة بإيجادها لبئر جديد والذي يقصر المسافة التي تقطعها الفتيات. |
O que encurta a viagem. Li sobre isso no Daily Telegraph. | Open Subtitles | "هذا يقصر الرحلة, قرأت ذلك فى "دايلى تلجراف |
Sabe, fast food encurta a vida. | Open Subtitles | أتعرف أن الأكل السريع يقصر حياتك |