ويكيبيديا

    "يقل أحداً" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • ninguém disse
        
    • Ninguém está a dizer
        
    Mais uma vez, ninguém disse nada. Nada em anos. Open Subtitles وثانيةً, لم يقل أحداً شيء لا شيء لسنوات.
    Na verdade, ninguém disse mas acho que é Deus que vai aparecer. Open Subtitles لم يقل أحداً أى شىء. ولكنى أعتقد أنه الرب سيُظِهر نفسه إلينا.
    Também ninguém disse que seria uma porcaria. Open Subtitles أجل , ولم يقل أحداً أيضاً بأنني سأصبح مجنونه
    Ninguém está a dizer para não correres riscos, só não tentes controlar tudo. Open Subtitles لم يقل أحداً أن لا تخاطر فقط لا تحاول أن تتحكم في كل شيء يحدث
    Ninguém está a dizer que precisas de beber álcool para teres uma noite animada e memorável. Open Subtitles الآن اسمع, لم يقل أحداً أنك تحتاج للكحول لتحظى بليلة مُثيرة لا تُنسى
    ninguém disse que não podias ir. Por que respondes sempre zangada? Open Subtitles لم يقل أحداً أنّك لن تذهبين لماذا الغضب دائماً هو رَدّك الأول؟
    - Pois, nunca ninguém disse que dormir com as mulheres dos outros era uma ocupação segura. Open Subtitles نعم , لم يقل أحداً أبداً أن النوم مع زوجة شخص أخر عمل أمن
    ninguém disse que roubá-la ia ser fácil, mas podemos. Open Subtitles لم يقل أحداً أن سرقة القائمة آمر هين لكن سنستطيع إنجاح الأمر
    ninguém disse que este emprego seria fácil. Open Subtitles لم يقل أحداً بأن هذا العمل سيكون سهلاً
    ninguém disse que não ia ficar feio. Open Subtitles لم يقل أحداً أن الأمور لن تزداد قبحاً
    - ninguém disse que eras deficiente. - Tu sabes, querida. Open Subtitles لم يقل أحداً هذا أنت تعرف ذلك حبيبى
    - ninguém disse que estava. Open Subtitles لم يقل أحداً أنك كنت مختبئاً
    Quinze anos e ninguém disse "gelado de gelo"? Open Subtitles خمسة عشر سنة ولم يقل أحداً "مصّاصة"! ؟
    Não! ninguém disse isso. Open Subtitles لا ، لم يقل أحداً هذا ، فقط...
    Roman, ninguém disse que ia ser fácil. Open Subtitles كما قلت أنظر ( رومان ) لم يقل أحداً بأنه سيكون كنزهة في حديقه
    ninguém disse que ela está morta. Open Subtitles لم يقل أحداً إنها ميتة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد