ويكيبيديا

    "يقل لي أحد" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • ninguém me disse
        
    • ninguém disse
        
    • Ninguém me diz
        
    Olhem, ninguém me disse o que as pessoas eram, está bem? Open Subtitles انظروا , لم يقل لي أحد ما أنتم عليه , حسنا ً ؟
    E porque nunca ninguém me disse que tinha um irmão? Open Subtitles ماذا عن انه لم يقل لي أحد من قبل ان لدي أخ؟
    Fomos aumentados e ninguém me disse? Open Subtitles هل اخذت علاوه ولم يقل لي أحد ؟
    Não lavo os dentes há 3 dias, e ninguém disse nada. Open Subtitles لم أفرش أسناني لثلاثه ايام ولم يقل لي أحد شئ
    Estava tão arranjada e entusiasmada, E ninguém disse nada. Open Subtitles لبست أفضل ما لدي وكنت متحمسة، ولم يقل لي أحد شيء.
    Não faço ideia do que se passa, Ninguém me diz nada além de que sou acusado de matar um polícia; Open Subtitles أنا حقا لا أعرف ما سبب هذا الوضع ولم يقل لي أحد أي شيء إلا أنني متهم
    Ninguém me diz isso há muito tempo. Open Subtitles لم يقل لي أحد ذلك منذ مدة طويلة
    ninguém me disse nada, sobre alguém a mijar nas minhas botas. Open Subtitles ... لم يقل لي أحد شيئاً عن أي أحد يبول على حذائي
    ninguém me disse em que estado. Open Subtitles لم يقل لي أحد أن أحضِرك حياً أم ميتاً
    ninguém me disse que isto era tão bonito. Open Subtitles لم يقل لي أحد أنها جميلة جدا هنا
    Porque é que ninguém me disse? Open Subtitles لماذا لم يقل لي أحد ؟
    ninguém me disse nada! Open Subtitles لم يقل لي أحد أي شيْ.
    Desculpe, ninguém disse que era uma mulher. Open Subtitles أعتذر، لم يقل لي أحد أنّكِ امرأة.
    mas nunca ninguém disse: "Este miúdo é um bom orador. TED ولكن لم يقل لي أحد "هذا الطفل متحدث جيد" !
    A mim, ninguém disse nada. Leo? Open Subtitles لم يقل لي أحد أي شيء ليو ؟
    Ninguém me diz nada! Open Subtitles لم يقل لي أحد شيئا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد