Estão a pôr os pneus à temperatura desejada para que fiquem pegajosos. | Open Subtitles | انهم يقومون بعملية احماء للاطارات للوصول لدرجة الحرارة المرغوبة لآداء افضل |
O resto da classe está a fazer grandes divisões. | Open Subtitles | بقية الصف ما زالوا يقومون بعملية القسمة الطويلة |
Estão a cercar-me, mas sei exactamente o que estão a fazer. | Open Subtitles | إنهم يقومون بعملية إحتيال علي وأعرف بالضبط ما يقومون به |
Os homens da jangada nãom sabiam nada sobre a carga arrepiante que transportavam rio abaixo. | Open Subtitles | راود بعضُ الشكِ الأشخاصَ الذين كانوا يقومون بعملية النقل عن ماهية تلك الحمولة الرهيبة التي يقومون بنقلها لأسفل الوادي |
Ele diz que estão a prender pessoas e que, dentro de minutos, nos deixa passar. - Johnny? | Open Subtitles | يقول أنهم يقومون بعملية قبض هنا و سيدعنا نمر بعد بضعة دقائق |
Ele diz que estão a prender pessoas e que, dentro de minutos, nos deixa passar. | Open Subtitles | يقول أنهم يقومون بعملية قبض هنا و سيدعنا نمر بعد بضعة دقائق |
Estão a montar uma operação sob disfarce, que esperam levá-los até aos recipientes. | Open Subtitles | إنهم يقومون بعملية سرية يأملون أن تقودهم إلى العبوات |
Eles estão a fazer uma limpeza e querem que vamos buscar um pirata informático, em Camden. | Open Subtitles | إنهم يقومون بعملية تفتيش يريدون الامساك باحد قراصنة الكمبيوتر في كاندين |
Os únicos que aí tenho estão a conduzir a evacuação, fora do prédio | Open Subtitles | الرجال الوحيدون المتواجدون هم من يقومون بعملية الإخلاء خارج المبنى |
Mas parece que ainda vão arranjar-me a fronha. | Open Subtitles | قالوا انهم سوف يقومون بعملية لترميم وجهي |
a lei proíbe a intimidacao das mulheres | Open Subtitles | القانون يحظر ترهيب النساء الذين يقومون بعملية إجهاض |
Não sabia que havia operações para aumentar a salsicha. | Open Subtitles | لم أعلم قط أنهم يقومون بعملية جراحية لجعل قضيبك أكبر حجماً |
Eles podem não fazer a selecção. | Open Subtitles | إنهم ربما لا يقومون بعملية القطع |
E estão a fazer um inventário de tudo o que é nosso. | Open Subtitles | والآن يقومون بعملية جرد لكل مانملك |
Estão a fazer-lhe lavagens ao estômago. | Open Subtitles | إنهم يقومون بعملية غسيل معدتها الآن |
Lá fazem a esfoliação Akasuri. | Open Subtitles | في هذا المنتجع، يقومون بعملية "أكاسوري" لتنظيف الوجه. |
Fazem uma esfoliação facial akasuri de mudar a vida. | Open Subtitles | في هذا المنتجع، يقومون بعملية "أكاسوري" لتنظيف الوجه. و هي مذهلة. |
Agora, estão a lançar a táctica da terra arrasada. | Open Subtitles | الآن إنهم يقومون بعملية الأرض المحروقة |
Os "olhos" são quem está a vigiar. | Open Subtitles | ومن يقومون بعملية المراقبة "يدعون بالـ"أعين |
a mutilação genital é horrível, e desconhecida pelas mulheres americanas. Mas, nalguns países, em muitos países, quando uma menina nasce, muito cedo na sua vida, os seus genitais são completamente removidos por um chamado "cortador" que, com uma lâmina de navalha, sem recurso à esterilização, corta as partes exteriores dos genitais femininos. | TED | الختان شيء مروع، لكنه غير معروف للنساء في الولايات المتحدة. ولكن في كثير من الدول، وفي مرحلة أولية من عمر الفتيات، يقومون بعملية الختان لهم بما يسمى القاطع الحاد، موصول بشفرة حادة ومن غير تعقيم، يقومون بأزالة الأجزاء الخارجية للأعضاء التناسلية عند الفتاة. |