ويكيبيديا

    "يقين بأن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • certo que
        
    • certo de
        
    • certeza que a
        
    • certeza de que
        
    • certeza que um
        
    Estou certo que uma mulher de negócios como a Raina tem planos para depois e além disso, falaria com ela sobre o quê? Open Subtitles أنا على يقين بأن أي سيدة أعمال مثل رينا يومها مجدول بالأعمال ولكن عماذا أتحدث معها؟
    Estou certo que o meu plano teria sido bem-sucedido, se o meu entendimento tivesse estado correto. Open Subtitles أنا على يقين بأن خطتي كانت ستنجح إذا كانت قناعتي صحيحة
    E estou certo de que a tua mae sentiria o mesmo. Open Subtitles وأنا على يقين بأن أمّك كانت ستشعر بنفس الشعور
    Não tenhas medo. Tenho a certeza que a tua mulher e a tua filha iam gostar de te ouvir. Open Subtitles لا تخف، أنا على يقين بأن زوجتك وابنتك سيسعدهم التواصل معك
    Tens a certeza de que tudo correrá bem? Open Subtitles هل أنت على يقين بأن كل شيء يسير على ما يرام ؟
    Tenho a certeza que um mundo seguro... não pode ser construído com sangues. Open Subtitles إني على يقين بأن العالم المستتب بالأمن لا يمكن بناؤه عبر الدماء
    - Pode estar certo que o David revelou ao Jack os seus planos. Open Subtitles يمكنك أن تكون على يقين بأن ديفيد جعل جاك يعلم بمخططه
    E estou certo que os ouvintes desculpar-me-ão, assim como ao Sr. Smollett, se ele regressar para o seu posto na escavadora. Open Subtitles وأنا على يقين بأن مستمعيك عبر المذياع سيلتمسون لى العذر وبما أن السيد (سموليت) هنا فمن الأفضل له أن يعود ليستكمل الحفر
    Nunca vi o meu suposto cérebro, mas estou certo de que tenho um. Open Subtitles لم يسبق لى أن رأيتُ العقل ولكني على يقين بأن عندي واحداً
    Apesar das aparências, o Alto Comando ainda não está certo de este exército estar pronto para a guerra... ainda. Open Subtitles ...عكس ما توحى به كل هذه المظاهر فأن أركان القياده العليا للجيش لم تكن على يقين بأن هذا الجيش قادر على دخول حرب ... ..
    Estou certo de que o teu novo marido está satisfeito. Open Subtitles أنا على يقين بأن زوجك الجديد سعيد
    Não tenhas medo. Tenho a certeza que a tua mulher e a tua filha iam gostar de te ouvir. Open Subtitles لا تخف، أنا على يقين بأن زوجتك وابنتك سيسعدهم التواصل معك
    Tenho a certeza que a tua reputação está muito segura. Open Subtitles فأنا على يقين بأن سرك بأمان.
    Tem a certeza de que isso é misticismo oriental? Open Subtitles هل أنت على يقين بأن ذلك شيئاً روحاني شرقي؟
    - Não podemos ter mesmo a certeza, de que se a miúda se cruzou com ele aqui ontem, Open Subtitles تابعي. لا يمكننا أن نكون على يقين بأن الفتاة تخطت المسارات
    E tens a certeza de que temos ar suficiente? Open Subtitles وهل أنت على يقين بأن لدينا ما يكفي من الهواء؟
    Não tenho a certeza que um suborno seja a melhor maneira de virar um seguidor. Open Subtitles لست على يقين بأن الرشوة هي الطريقة الأفضل لاستغلال متبع القوانين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد