ويكيبيديا

    "يكتبها" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • escrever
        
    • escreve
        
    • escreveu
        
    • escrito
        
    • escrevê-lo
        
    Meu chefe não fala Inglês e não escrever , Open Subtitles ان رئيسى بازار لايستطيع التحدث بالأنجليزية, ولا يكتبها
    Tempo suficiente para o assassino escrever e mandar depois dela estar morta. Open Subtitles ما يكفي من الوقت للقاتل بأن يكتبها ويرسلها بالبريد بعد قتلها
    Talvez seja do texto. Não é ela que o escreve. Open Subtitles ربما السبب في أسطر الحوار في نهاية الأمر، هي ليست من يكتبها
    Se tens vergonha de mo dizer cara a cara... escreve-me ao menos uma carta com todos os detalhes, como aquelas que te escreve o teu Bernard. Open Subtitles إذا لم تكن لديك الشجاعة لتقوليها في وجهي أكتبيها على الأقل في رسالة واحدة مليئة بالتفاصيل كتلك الرسائل التي كان برنارد يكتبها لك
    As coisas que ele não fez, os livros que não escreveu. Open Subtitles كل الأشياء التي لم يفعلها، وكل الكتب التي لم يكتبها
    Ele não escreveu, mas duas vezes por dia está bom. Não acredito como está tudo tão nítido. Open Subtitles في الواقع هو لم يكتبها لي ولكن أفكر فيها مرتين يومياً بعد الوجبات لا أصدق كل شيء واضح
    As coisas terríveis que ele tem escrito acerca do Johnny! Open Subtitles ولكن ماذا عن الأشياء الفظيعة التى يكتبها عن جونى
    Ele levou 10 anos para escrevê-lo. Open Subtitles لقد كلـّفته عشر سنوات لـ يكتبها
    As pessoas precisam de romance, se alguém como eu não escrever onde conseguirão ter? Open Subtitles الناس يحتاجون تلك الرومانسية وإذا شخص ما مثلي لم يكتبها من أين يحصلون عليها؟
    O James quer que eu cante a próxima música que ele escrever porque acha que sou muito expressiva. Open Subtitles جايمس يريدني ان اغني بالطليعه في اغنيته القادمه التي يكتبها لإنه لديّ فن الأداء
    "As rosas são vermelhas, as violetas azuis, adoro escrever postais para mim mesmo, mas ninguém o faz para mim." Open Subtitles الورود حمراء والبنفسج أزرق" "أحب أن أكتب لنفسي بطاقات الحب "لكن لا يوجد أحد آخر يكتبها لي"
    Isso é uma grande possibilidade, mas não escrever aquelas palavras garante que nenhum homem, branco ou negro, jamais as lerá. Open Subtitles التي يكتبها على تلك الورقة , تلك أحتمالية كبيرة لكن ليس كتابة تلك الكلمات
    Com certeza concordas que não é uma redacção que... qualquer um conseguiria escrever. Open Subtitles حسناً, ستوافقني الرأي أنها ليست قصة يكتبها أياً كان...
    Não sei quem o escreve, mas só dizem mentiras. Open Subtitles لا أعرف من يكتبها لكنها تطرح كل الحقائق خاطئة
    Tenho na verdade lido o artigo que ele escreve para aquela revista, e ele é realmente bom. Open Subtitles لقد قرات فعلا مقالته التي يكتبها لتلك المجلة وهي حقا رائعة
    Ele escreve da perspetiva do Eminem na vida real. Open Subtitles هو يكتبها من مُنطلق (ايمنيم)) في الحياة الواقعية
    Também temos os e-mails, que ele não escreveu. Open Subtitles ‫لدينا الرسائل والتي لم يكتبها
    Não foi o treinador de Danby que a escreveu. Open Subtitles المدرب من دانبي لم يكتبها
    - Que ele não escreveu. Open Subtitles والتي لم يكتبها
    É óbvio que este bilhete não foi escrito por elas. Open Subtitles إن هذه الرسالة لم يكتبها التوأم ببساطة يا رفاق
    O artigo poderia ter sido escrito pelo publicitário do Boyd. Open Subtitles أعني مقالتها كان يمكن أن يكتبها بويد كدعاية عن نفسه
    Não há aqui nada porque o David não está cá para escrevê-lo por ti. Open Subtitles لا ، لا يوجد شئ هنا لأن (ديفيد) ليس هنا لكي يكتبها لك
    Só não quero ser o único a escrevê-lo. Open Subtitles فقط لا أريد أن أكون من يكتبها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد