ويكيبيديا

    "يكنّ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • elas
        
    • rancor
        
    Ouvem-se várias histórias sobre pessoas grávidas, que elas enjoam e ficam cansadas. TED لأنك تسمعين تلك القصص حول النساء اللواتي يكنّ حوامل، ويمرضن ويتعبن.
    Posso organizar uma campanha específica destinada às mulheres para garantir que elas podem participar no processo. TED من الممكن أن أبتكر حملة معينة خاصة لتوعية النساء لأتاكد من قدرتهن على المشاركة، وأن يكنّ جزءً من العملية الانتخابية.
    Quando volto para casa do trabalho, depois de um dia difícil... elas estão sempre aqui para mim. Open Subtitles حين أعود للمنزل بعد يوم عملٍ شاق يكنّ دوماً هنا بانتظاري
    Alguém que estivesse a estudar química, alguém com rancor contra ele? Open Subtitles أيّ أحد كان يدرس الكيمياء؟ شخصٌ يكنّ له ضغينة؟
    É um motivo muito bom para conter rancor. Open Subtitles وذلك سبب وجيه لأن يكنّ الضغينة
    elas não estavam de mente sã, e às vezes, as pessoas... deixam-se levar. Open Subtitles لم يكنّ يفكرن بشكل صائب وأحياناً، الناس.. يسترسلون ببساطة
    elas farão fila por um homem com a sua experiência. Open Subtitles نعم , إنهنّ سوف يكنّ مصطفات لرجل بخبرتك .
    Miúdas nerd desconfiam de qualquer um que seja simpático para elas. Open Subtitles لكنّها يقظة جدًّا، فالفتيات النحيفات يكنّ دائمات التشكك إذا ما تودد إليهن أحد
    elas podem ser perfeitas, mas não são o que procuro. Open Subtitles هؤلاء الفتيات ربما يكنّ رائعات في الصحف لكن هذا ليس ما ابحث عنه
    elas nunca atingirão o seu potencial. Não importam. Open Subtitles لن يحققن كامل إمكانياتهم أبدًا ولن يكنّ ذوي أهمية أبدًا
    Se isso não tivesse sido culpa delas senhor elas não teriam permanecido em silêncio por tanto tempo. Open Subtitles إذا كان ليس خطأهن، اذاً فهنَّ لن يكنّ ليسكتن لفترة طويلة
    Vamos começar a ligar para os nomes das raparigas que estão nos seus contactos... elas vão dizer-nos que não estiveram consigo? Open Subtitles إذا بدأنا بالاتصال بأسماء الفتيات في جهات اتصالك هل ستقُلن بأنهن لم يكنّ معك؟
    "Adaptar" treina as raparigas para não terem poder, para não existirem, para não serem vistas, para não serem elas mesmas, e treina os rapazes a reivindicar poder e autoridade sobre o mundo. TED انضبطي، تُدرّب الفتيات على أن يكنّ ضعيفات غير موجودات، غير مرئيات، بلا هويّة، وتدرّب الذكور على ممارسة القوة والسلطة على الجميع.
    Pela última vez, elas não estão a fazer nada. Open Subtitles للمرّة الأخيرة, لن يكنّ يفعلنها.
    Porque é que elas são tão más? Open Subtitles لماذا عليهنّ أن يكنّ قاسيات ؟
    Mas elas não estavam a mentir. Open Subtitles لكنهن لم يكنّ يكذبن
    O Cho vai arranjar uma lista dos casos da Kelly, para ver quem é que ela deteve que lhe guardou rancor. Open Subtitles -يمكن لـ (تشو) الحصول على القضايا التي تولتها (كيلي ) ليرى مَن مِن الذين سجنتهم يكنّ ضغينة تجاهها
    O facto de Zeus ser imortal significa que não há limites para o tempo do rancor dele. Open Subtitles أظنّ كون (زيوس) خالدًا، يعني ألّا حدّ زمنيّ للمدّة التي يكنّ خلالها حقدًا.
    Disse que o Alex guardava rancor do padre Nabors. Open Subtitles شهدت أنّ (أليكس) كان يكنّ ضغينة ضد الأب (نايبرز).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد