E não foi nada a que foram expostas no campus. | Open Subtitles | وإنه لم يكن شيئاً تعرضتا له في الحرم الجامعي |
Mas aquilo não foi nada, comparado com o que aconteceu depois. | Open Subtitles | لكن ذلك لم يكن شيئاً مقارنة بما حدث بعد ذلك |
Não fomos nada. Não foi nada. Foi só uma noite, no último ano. | Open Subtitles | لا، لم نكن كذلك، لم يكن شيئاً مهماً كانت ليلة واحدة في السنة الأخيرة |
Dourada por que ouro era nada, mais do que areia sob seus pés, ou a pedra na qual nos tornámos. | Open Subtitles | الذهب,الذى لم يكن شيئاً كان أكثر بكثير من الرمال التى على الأرض أو الحجارة التى أصبحنا مثلها |
Acho que não era nada. Vamos voltar ao trabalho. | Open Subtitles | أعتقد بأنه لم يكن شيئاً دعونا نرجع إلى العمل |
Sim. Mas que passa se não foi algo que te tenhas perguntado? | Open Subtitles | نعم إنهم كذلك، ولكن ماذا لو لم يكن شيئاً لا تعرفه؟ |
Aguenta aí, querido. Aquilo não foi nada. | Open Subtitles | .إنّك عالق هُناك، يا عزيزي .ذلك لم يكن شيئاً. |
Bem... primeiro, foi nada, depois, foi tudo. | Open Subtitles | حسناً في البداية لم يكن شيئاً بعدها كل شيء |
- Não foi nada. Fez-me perceber o quão estava perdida. | Open Subtitles | لم يكن شيئاً لكن ذلك جعلنى أدرك كم كنت تائهة |
Olha, não foi nada, mas depois aconteceu em algo. | Open Subtitles | أنظري ، لم يكن شيئاً مهماً لكنه أصبح كذلك |
No caminho podemos falar da tua nota de Matemática que não foi nada para te gabares. | Open Subtitles | وفي طريقنا يمكننا أن نناقش درجتك في الرياضيات فذلك لم يكن شيئاً كبيراً لتتباهى به |
Não foi nada pessoal, sabes. | Open Subtitles | لم يكن شيئاً شخصياً ، أنت تعلم ذلك |
Estou certa que não foi nada. | Open Subtitles | أنا واثقة أن ما حدث لم يكن شيئاً |
- Salvaste a minha vida. - Oh, não foi nada. | Open Subtitles | لقد أنقذتِ حياتي أوه ، لم يكن شيئاً |
Não Não era nada | Open Subtitles | لا لم يكن شيئاً |
Tu enganaste-te. Não era nada. | Open Subtitles | سمعتِ خطأ، لم يكن شيئاً |
Não era nada de, extraordinário. Era normal. | Open Subtitles | {\pos(190,240)}لم يكن شيئاً غير عادي، لقد كان أمراً عادياً |
Por mais irritante que o meu pai achasse o jardim, não era nada comparado com o quanto a Juli Baker me irritava nessa árvore. | Open Subtitles | كما كان الفناء مزعجاً لوالدي... لم يكن شيئاً بالمقارنة لطريقة إزعاج... (جولي بيكر) في تلك الشجرة. |
Não era nada. | Open Subtitles | لم يكن شيئاً. |
Não foi algo que planeei, foi algo que fiz sem pensar. | Open Subtitles | لم يكن شيئاً قد خططت له من قبل كان شيئاً فعلته بدون تفكير |
Notem que não foi algo que o narrador disse. | Open Subtitles | لاحظوا انه لم يكن شيئاً قاله الراوي |
Não foi algo que tornasse o mundo melhor, nem que me colocasse nos anais da História, me tornasse famoso ou me conquistasse uma estátua num parque. | Open Subtitles | لم يكن شيئاً سيغير العالم الى الافضل لم يكن شيئاً سيضع مني في كتب التاريخ سيجعل مني نجماً مشهوراً او نصباً تذكارياً في منتزة |