Não tive escolha, o chefe mandou-me fazê-la. | Open Subtitles | لم يكن لدي خيار آخر ، لقد أمرني الرئيس بذلك |
Eu sei. Não tive escolha, Chefe. | Open Subtitles | أعلم,أعلم,استمع,لم يكن لدي خيار آخر يا رئيس |
Mas mais uma vez, não tive escolha, por causa do resultado das escolhas das outras pessoas. | Open Subtitles | ومجدداً لم يكن لدي خيار آخر وذلك بسبب ما فعله الآخرين |
- Não tive opção, pois não? | Open Subtitles | -لم يكن لدي خيار آخر. -أكان لدي؟ |
Não tive opção, Warren. | Open Subtitles | -لم يكن لدي خيار آخر يا (وارين ) |
É, me desculpe por isso, mas eu não tinha escolha. | Open Subtitles | نعم , متأسفة لذالك لاكن لم يكن لدي خيار آخر |
Não tinha escolha. | Open Subtitles | لم يكن لدي خيار آخر |
E vou alegar que não tive outra escolha. | Open Subtitles | وسأدعي أنه لم يكن لدي خيار آخر. |
Mas agora sei que nunca tive escolha. 5 dias antes | Open Subtitles | لكن الأن اعرف , لم يكن لدي خيار آخر ALMODER © متجر المدير للأفلام |
Diz... Diz à minha família que eu não tive escolha. | Open Subtitles | اخبر عائلتي انه لم يكن لدي خيار آخر |
Não tive escolha. Esta é a única maneira. | Open Subtitles | لم يكن لدي خيار آخر , كانت هذه هي الطريقة الوحيدة... |
Não tive escolha. | Open Subtitles | لم يكن لدي خيار آخر |
- Não tive escolha. | Open Subtitles | لم يكن لدي خيار آخر. |
Não tive escolha. | Open Subtitles | لم يكن لدي خيار آخر |
Eu não tinha escolha. | Open Subtitles | لم يكن لدي خيار آخر |
Eu não tinha escolha. | Open Subtitles | لم يكن لدي خيار آخر . |
Não tive outra escolha. | Open Subtitles | لم يكن لدي خيار آخر |
Porque o Brian enlouqueceu. Não tive outra escolha. | Open Subtitles | هذا لأن (براين) قد جُن لم يكن لدي خيار آخر |