ويكيبيديا

    "يكن يقصد" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Ele
        
    Nem precisava, quando Ele dorme, nada o acorda. Open Subtitles لم يكن يقصد الإزعاج فحال أن يخلد زوجي للنوم فلا شيء يوقظه
    Quando Ele disse que não queria ir contigo... Ele não quis dizer aquilo. Open Subtitles عندما قال أنّه لا يريدك أن تذهبي معه لم يكن يقصد
    Quando Ele olhou para os seus olhos vazios e sem vida, queria dizer-lhe, nunca matá-la. Open Subtitles عندما نظر إليها، ثابتة العينين، أراد أن يقول لها، أنّه لم يكن يقصد قتلها
    Ele não quis reduzir a tua vida a uma experiência científica. Open Subtitles لمْ يكن يقصد إختصار حياتكِ إلى تجربة علميّة.
    Ele não tinha intenção de me magoar, era só para me calar. Open Subtitles -لم يكن يقصد ذلك -فليذهب للجحيم على فعلته
    Ele não o faz por mal. Open Subtitles لم يكن يقصد عندما فعل هذه الاشياء
    -Francis! Ele não tinha intenção! Open Subtitles فرانسيس لم يكن يقصد أن يفعل ذلك
    Mas sabes...Ele não teve qualquer intenção. Open Subtitles ولكنك تعلم أنه لم يكن يقصد أي شيء بذلك
    Não era isso que Ele queria dizer. Open Subtitles لم يكن يقصد هذا
    Como não, se foi o que Ele disse? Open Subtitles إن لم يكن يقصد ذلك، فلم قاله؟
    Ele não estava a falar sobre a mãe. Open Subtitles لم يكن يقصد أمه
    Ele não queria te magoar. Open Subtitles لم يكن يقصد أن يؤذيكى
    Josh, não faças isso. Ele não queria dizer aquilo! Open Subtitles (جوش)، لا تقل هذا لم يكن يقصد ذلك!
    - Ele é um lunático. Open Subtitles لم يكن يقصد هذا
    Ele é só um bebé. Foi sem querer. Open Subtitles إنّه مجرد طفل لم يكن يقصد ذلك
    Ele não tinha intenção! Open Subtitles ..لم يكن يقصد أن يفعل
    Ele não falou a sério. Open Subtitles لا,لم يكن يقصد ذلك.
    Ouve, Ele não falou sério. Open Subtitles أعلم، لكن اصغ إنه لم يكن يقصد
    Ele nunca a quis magoar. Open Subtitles لم يكن يقصد أن يؤذيها قطّ
    - Ele não quis dizê-lo. Open Subtitles - إنه لم يكن يقصد ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد