O erro foi meu... Não devia ter pegado os contatos. | Open Subtitles | إنها غلطتى, لم يكن ينبغى أن آخذ هذه الأسماء |
Não devia ter parado e salvo a criança que se afogava. | Open Subtitles | انا اسف .لم يكن ينبغى على التوقف لانقاذ ذلك الطفل الغريق |
Nunca devia ter posto o golfe à tua frente. | Open Subtitles | سأفعل اي شيء لكي استرجعك لم يكن ينبغى علي ان اضع لعبة الغولف امامك |
- Não devia ter dado acesso à rede. | Open Subtitles | أنا لم يكن ينبغى على منحكم حق الوصول الى الشبكة |
Não o devia ter feito, pois foi, obviamente, um erro, e agora estás a chorar e... | Open Subtitles | و لكن لم يكن ينبغى ان افعل ذلك ، لأن ..ذلك كان خطأ واضح والأن انت تبكين و |
Se calhar não te devia ter perguntado | Open Subtitles | أنا آسف ، ربما لم يكن ينبغى أن أسألك |
Nunca devia ter acontecido. | Open Subtitles | ...لم يكن ينبغى ان يحدث ابداً, ولكن |
Não devia ter fugido. | Open Subtitles | لم يكن ينبغى أن أهرب |
Não devia ter trazido um corpo para cá. | Open Subtitles | لم يكن ينبغى عليك أنتجلبهإلىهنا . |
Não devia ter injectado isso nela. | Open Subtitles | لم يكن ينبغى عليك أن تحقنها |
Pois, não me devia queixar. | Open Subtitles | نعم،لم يكن ينبغى ان اشتكى |