Não fui infiel, embora penso que deveria ter sido, | Open Subtitles | أنا مَا خُنتُك، لَكنِّي يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدي. |
Se é sobre o papai, eu deveria ter um papel espetacular. | Open Subtitles | إذا وعلى أبي أنا يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدي ورقة مدهشة. |
Apenas algo que me apercebi que talvez devesse ter falado antes. | Open Subtitles | أنا من المحتمل يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدي ذَكرَ قبل ذلك. |
- Tenho de ter um forro. | Open Subtitles | أوه، أنا يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدي دقَّاقُ. |
Raios. isso era o que eu devia ter encomendado em vez do anel. | Open Subtitles | المرتّق. ذلك ما أنا يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدي منظّمُ بدلاً مِنْ تلك حلقةِ الخنصرِ. |
Sabia que devia ter aceite aquele quarto particular. | Open Subtitles | عَرفتُ بأنّني يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدي أَخذتْ تلك الغرفةِ الخاصّةِ. |
- Devo ter perdido a noção do tempo. | Open Subtitles | أوه، أنا يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدي مسارُ مفقودُ مِنْ الوقتِ. |
- Devia ter feito, mas a minha família não acreditava nisso. | Open Subtitles | أنا من المحتمل يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدي. لكن تلك لَيستْ الذي عائلتَي آمنتْ بذلك الوقت. |
Como já tinha dito, eu devia ter ligado primeiro. | Open Subtitles | مثل أنا قُلتُ في وقت سابق، أنا يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدي نداءُ أولاً. |
- Quem me dera ter coragem para tal! | Open Subtitles | أَتمنّى ان يكونَ عِنْدي مثل هذه الشجاعةِ. |
Eu devo ter o número errado. | Open Subtitles | أنا يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدي العددُ الخاطئُ. |
Devia ter dito chega. | Open Subtitles | أنا يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدي ضِعْ حداً له. |
Eu devia ter tirado o pé, mas não tirei. | Open Subtitles | أنا يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدي منزوعُ قدمي بعيداً، لَكنِّي لَمْ. |
Eu devia ter deixado o senhor morrer! | Open Subtitles | أنا يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدي دعْك تَمُوتُ الصُراخ! |
Não devia ter de explicar tudo. | Open Subtitles | أنا لا يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدي لتَوضيح كُلّ شيءِ! |
Devia ter percebido. | Open Subtitles | أنا يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدي معروفُ. |
-Também não devia ter ouvido isso | Open Subtitles | - أنا لا يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدي مسموعُ الذي أمّا. |
- Iremos. mas já que contratou um advogado, achei que deveria ter um também. | Open Subtitles | نحن، لكن منذ أصبحتَ a محامي، إعتقدتُ بأنّني يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدي واحد، أيضاً. |
Então eu acho que deveria ter algum tipo de ressarcimento. | Open Subtitles | لذا أعتقد أنا يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدي نوع من إدّعاء estoppel. |
Devia ter percebido. | Open Subtitles | أنا يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدي معروفُ. |