Bem, acho que nada pode estar mais longe da verdade. | TED | حسنا، أعتقد أن لا شيء يمكن أن يكون أبعد عن الحقيقة. |
Ele tinha um boa vantagem. Deveria estar mais longe. | Open Subtitles | كان لابد أن يكون أبعد من هذا الان |
Mas isto não podia estar mais longe de assentar. | Open Subtitles | لكن هذا لا يمكن أن يكون أبعد من الإستقرار. |
Mas, infelizmente, Dr. Freud, isso não poderia estar mais longe da verdade, doutor. | Open Subtitles | ولكن، للأسف، يا دكتور فرويد ذلك لا يمكن أن يكون أبعد من الحقيقة، يا دكتور |
Mas, de onde eles estavam podem ser mais longe. | Open Subtitles | لكن من حيث إنتهوا يمكن أن يكون أبعد من ذلك |
Pode ser mais longe do que pensa. | Open Subtitles | قد يكون أبعد من ما تدرك |
Não podia estar mais longe da verdade. | Open Subtitles | لا شيء يمكن أن يكون أبعد من الحقيقة |
Não podemos estar mais longe do que isso. | Open Subtitles | نحن لا يمكن أن يكون أبعد من ذلك مرة أخرى . |
Nada poderia estar mais longe da verdade. | Open Subtitles | لا شيء يمكن أن يكون أبعد عن الحقيقة |
Nada poderia estar mais longe da verdade. | Open Subtitles | لا شيء يمكن أن يكون أبعد عن الحقيقة |
Não podia estar mais longe da... | Open Subtitles | لا شيء يمكن أن يكون أبعد |
Podemos tomar como garantido que a neve e o gelo fazem parte do nosso mundo, e que os glaciares e os mantos de gelo são uma característica permanente da paisagem, mas na verdade, nada podia estar mais longe da verdade. | Open Subtitles | لم يراها البشر إطلاقاً لقد اتخذنا وجود الثلج والجليد في عالمنا من المسلّمات وأن الأنهار والألواح الجليدية على ما يبدو سمة دائمة من سمات المناظر الطبيعية ولكن في الحقيقة لا شيء يمكن أن يكون أبعد عن الحقيقة |
- Sim. - Tem de ser mais longe. | Open Subtitles | يتحتّم أن يكون أبعد. |