Pode ser uma decisão justa, talvez mesmo a mais acertada. | Open Subtitles | قد يكون قرارا عادلا وقد يكون القرار الصائب حتى |
A decisão pode ser rápida, e o júri poderá comunicá-la antes do final do dia. | Open Subtitles | قد يكون القرار سريعاً بينما يتداول المحلفون القرار وربما مع نهاية اليوم |
E se os dragões não puderem ser controlados, vão querer as cabeças deles. | Open Subtitles | وإن لم تسيطر على هذه التنانين سوف يكون القرار بقطع روؤسهم |
A decisão tem que ser dele. | Open Subtitles | سيقع العبء على عاتقه. يجب أن يكون القرار قرارَه. |
A decisão tem de ser totalmente sua. - Que decisão? | Open Subtitles | "يجب ان يكون القرار لكِ يا سيده "لاك - قرار ماذا ؟ |
- Receio nao podermos concordar com isso. - A decisao final poderá nao ser só vossa. | Open Subtitles | أخشى أنه لا يمكننا الموافقة على هذا - ربما لن يكون القرار نهائياً راجع لك - |
Tem de ser unânime. | Open Subtitles | حسنًا، يجب أنّ يكون القرار بالإجماع |
A escolha tem de ser tua. | Open Subtitles | يجب أن يكون القرار لك |
A decisão tem de ser unânime. | Open Subtitles | يجب أن يكون القرار بالأجماع. |
O Migo não votou, e tem que ser unânime, essa é a regra. | Open Subtitles | (بادي) لم يصوت على القرار. يجب أن يكون القرار جماعيّ, هذا هو القانون. |