Portanto é melhor que haja alguma coisa por trás disto, como dizes. | Open Subtitles | لذا يستحسن أن يكون ثمة شيئاً في النهاية، كما قلت |
Então... pensamos que ela pode ter fugido, mas... esperamos que haja alguma coisa aí que nos possa dar uma pista. | Open Subtitles | نعتقد أنها هاربة، كما نرجو أن يكون ثمة شيء فيه قد يمنحنا بعض الدلالات |
# When there's madness in the air | Open Subtitles | # عندما يكون ثمة جنونٌ في الأجواء #. |
# And when there's madness in the air | Open Subtitles | # وعندما يكون ثمة جنونٌ في الأجواء #. |
Não deveria haver um rasto de documentos se fosse rapto? | Open Subtitles | ألم يكون ثمة وثائق ومستندات لو وقعت عملية إختطاف؟ |
Nem está intrigado que possa haver algo mais algures? | Open Subtitles | ألست مفتوناً ولو قليلاً بأن يكون ثمة شيء آخر هناك؟ |
Talvez haja algo nestes túneis. | Open Subtitles | قد يكون ثمة شيء في هذه القنوات |
Mas... talvez haja outra forma. | Open Subtitles | -ولكن قد يكون ثمة سبيل |
Acredito que o país ainda esteja sob ataque, e deve haver um motivo. | Open Subtitles | سيدي، أعتقد أن هذه البلاد ماتزال تحت الهجوم ويتحتم أن يكون ثمة سبب |
Pode deixar de haver um destrambelhado para tu e o John se sentirem superiores. | Open Subtitles | - من ألا يكون ثمة شخص فاشل في العائلة بعد الآن لكي تشعري و(جون) بتفوقكما عليه |
Antes que possa haver qualquer paz significativa, a justiça tem de ser cumprida. | Open Subtitles | قبل أن يكون ثمة سلامٍ ذا معنى لا بد أن تتحقق العدالة |
Não vai demorar para encontrarmos um planeta onde possa haver uma arma avançada especificamente para os combater. | Open Subtitles | حيث قد يكون ثمة سلاح متقدم... مصمم بشكل خاص لقتالهم لن يساعدنا هذا السلاح ضد أتباعهم |