ويكيبيديا

    "يلاحقه" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • atrás dele
        
    • perseguido
        
    • seguido
        
    • segui-lo
        
    Está em Território Índio e preciso que alguém vá atrás dele. Open Subtitles يقال إنه عند المناطق الهندية وأريد أن يلاحقه شخص ما.
    Mas não pode saber que o FBI está atrás dele. Open Subtitles لكن لا يجب أن يعلم أن المكتب الفدرالي يلاحقه
    - Significa que o seu marido... o médico simples, de alguma forma convenceu-se que o assassino andava atrás dele. Open Subtitles وهذا يعني أن زوجك، الطبيب الطبيعي قد ظن في رأسه بطريقة ما أن القاتل كان يلاحقه هو.
    Em que o Buzz Buzzard era perseguido pela serra circular na serração. Open Subtitles كانت القصة عن (باز بازير) الذي يلاحقه المنشار الدائري
    - Não sei se ele foi seguido ou se ao investigar-me accionou algum alarme, mas está a tornar-se perigoso por aqui. Open Subtitles لا اعرف ان كان من يلاحقه او تحققه مني ، قد لاحظه احد ولكن تم كشف مكاني هنا
    De qualquer das maneiras, o suspeito estava a segui-lo. Open Subtitles بكلتا الحالتين الجاني كان يلاحقه
    Ele estava agitado e nervoso, como se estivesse alguém atrás dele. Open Subtitles لقد بدا بأنه يقفز ويتلفت, كما لو كان هناك شخصا ً يلاحقه.
    O nosso sujeito passa pela dita operação Stop a 145 km/h e o Agente Jason Kessinger vai atrás dele. Open Subtitles اذن الجاني ينطلق عابرا نقطة التفتيش بسرعة 90 ميلا بالساعة و يلاحقه الشرطي جيسون كيسينجر
    E esta última morte foi executada com o FBI e todos os polícias da cidade atrás dele. Open Subtitles و أخر عملية نفذها بينما كانت الأف بي أي وكل شرطي في المدينة يلاحقه
    Prisão, ou não prisão, amanhã o pior desses monstros irão atrás dele. Open Subtitles سُجن أو لم يُسجن,في الغد القريب أفظع المتوحشين سوف يلاحقه
    A nossa única vantagem é esse homem pensar que não estamos atrás dele. Open Subtitles أفضليتنا الوحيدة أن يظن هذا الشخص أن لا أحد يلاحقه
    Ele pousa a mulher e pega no ouro e desata a correr pelo campo, como se o diabo estivesse atrás dele. Open Subtitles ،وضع المرأة أرضا والتقط الذهب وهرول عبر الحقل كأن الشيطان نفسه كان يلاحقه
    O que esperavam que o pobre animal fizesse convosco correndo atrás dele como bárbaros? Open Subtitles ماذا تتوقع من حيوان ضعيف أن يفعل مع بربري يلاحقه ؟
    O Lupin escapou. O Conde está atrás dele que nem um furioso! Open Subtitles لقد هرب لوبن والدوق يلاحقه بغضب شديد
    O exército pode ir atrás dele, nós não. Open Subtitles الجيش يمكنه أن يلاحقه.. لكن نحن لا
    O exército pode ir atrás dele, nós não. Open Subtitles الجيش يمكنه أن يلاحقه.. لكن نحن لا
    O pai andava atrás dele. Não sabia o que mais fazer. Open Subtitles أبي كان يلاحقه لم أعرف ما أفعله
    Quer fazer equipa comigo para descobrir quem anda atrás dele. Open Subtitles يريد ان ينضم لي , ليرى من يلاحقه
    Sayid é perseguido pelo seu passado problemático. Open Subtitles (سعيد) يلاحقه ماضيه المضطرب.
    Acho que alguém o poderá ter seguido. Open Subtitles أعتقد أنه ربما شخصاً ما كان يلاحقه
    Alguém com autorização I.C.C. está a segui-lo. Open Subtitles شخص مع محكمة الدولية للجرائم يلاحقه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد