Touchdown! | Open Subtitles | يلامس! |
Touchdown! | Open Subtitles | يلامس! |
Touchdown! | Open Subtitles | يلامس! |
Basicamente, tudo o que tens de fazer é seguir-me até ao altar e assegurar-te que a minha cauda não toca no chão. | Open Subtitles | اعني , بكل بساطة كل ما عليك فعله هو ان تلحقني في الممر وعليك ان تتأكد ان ذيلي لا يلامس الأرض |
Oh, olha-me para este, a tocar o tempo com um remo comprido | Open Subtitles | أوه، انظري إلى هذا، يلامس الزمن بمجداف مركب. |
Fica dois passos atrás de mim e não deixes a minha cauda tocar no chão. | Open Subtitles | ابق على بعد خطوتين خلفي ولا تجعل ذيلي يلامس الارض |
Touchdown! | Open Subtitles | يلامس! |
Touchdown! | Open Subtitles | يلامس! |
toca... toca com o calcanhar no rabo. Calcanhar no rabo. | Open Subtitles | وهذا مايجب أن يكون عليه دع كعب قدمك يلامس مؤخرتك |
Sim, e eu posso ficar com "ciúme da chávena que toca nos lábios de rubi". | Open Subtitles | غيوراً من الفنجان الذي ".يلامس شفتيك الحمراوين |
O Daniel Jackson e eu jogámos uma vez... ele disse que o fazia sentir que estava a tocar a História. | Open Subtitles | دانيال جاكسون و أنا لعبناها مرة قال أنها تشعره وكأنه يلامس التاريخ |
Há uma maneira melhor." Agarrou num pedaço de papel, desenhou A e B num lado e no outro, dobrou o papel de modo a que A e B tivessem a tocar e disse: | TED | فأخذ قطعة من الورق ومن ثم كتب حرف " الالف " على جهة .. وحرف " الباء " على الجهة الاخرى ومن ثم طوى الورقة لكي يلامس حرف الالف .. حرف الباء .. |
Acho que o anzol está a tocar no meu cérebro! | Open Subtitles | أعتقد أن الخطاف يلامس مخي |
Quando alguma coisa tocar no seu coração | Open Subtitles | عندما يلامس شيئا ما قلبك |