Ele não te culpa de nada. | Open Subtitles | إنه لا يلومكِ على أي شيء |
Ninguém te culpa pelo espião, Henrietta. | Open Subtitles | لا أحد يلومكِ على هذا، هنريتا |
E quanto ao Rocco, ele não te culpa, percebes? | Open Subtitles | بالنسبة لـ (روكو), فهو لن يلومكِ |
E ninguém te culparia se isto fosse demais para ti. | Open Subtitles | لن يلومكِ أحدٌ إن كان هذا كثيراً جداً عليكِ |
Pode ser que fiques bem. Ninguém te culparia por quereres um ponto de partida. | Open Subtitles | قد تكونين بخير، لن يلومكِ أحد إن أردت أسبقية. |
Ele não te culparia, mesmo que você o magoasse. | Open Subtitles | لن يلومكِ حتى لو آذيتيه |
Apenas me preocupo que arques com as culpas por isto. | Open Subtitles | أنا قلق لئلّا يلومكِ على هذا. |
Se algo infeliz acontecesse enquanto estavas a tentar ajudar... o Henry não te podia deitar as culpas por isso, pois não? | Open Subtitles | إذا وقع أمرٌ مؤسفٌ و أنتِ تحاولين المساعدة... يصعب أنْ يلومكِ (هنري) على هذا، أليس كذلك؟ |
Sabes, Syd, ninguém te culparia de o odiares por ele voltar para ela. | Open Subtitles | ... ( أتعرفين ( سيد لن يلومكِ أحد إن كرهتيه لعودته إليها |